A POSITIVE EXPERIENCE - перевод на Русском

[ə 'pɒzətiv ik'spiəriəns]
[ə 'pɒzətiv ik'spiəriəns]
положительный опыт
positive experience
successful experience
good experience
good practices
позитивный опыт
positive experience
positive lessons
положительные впечатления
positive impressions
positive experience
положительным опытом
positive experience
successful experience
good experience
good practices
положительного опыта
positive experience
successful experience
good experience
good practices
позитивным опытом
positive experience
positive lessons
позитивного восприятия
positive perception
a positive experience

Примеры использования A positive experience на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
But I feel it was a positive experience, because now I feel even closer to you.
Но, я чувствую, что это был положительный опыт, потому что теперь я стал даже ближе к тебе.
there is a positive experience in this area.
получен позитивный опыт в этой области.
At UN/CEFACT there is a positive experience of a regional UN/CEFACT body in Asia,
СЕФАКТ ООН обладают положительным опытом регионального органа СЕФАКТ ООН в Азии,
Development programme constitute a positive experience which merits firm support.
развития", являются позитивным опытом, заслуживающим решительной поддержки.
Boris Mints, Chairman of Board of Directors O1 Group:«We already have a positive experience of joint projects with ICT
Борис Минц, Председатель совета директоров O1 Group:« У нас уже есть положительный опыт совместных проектов с компанией« ИСТ»,
The Japanese economy as the country with a positive experience policy to struggle with the informal sector is analyzed.
Анализируется экономика Японии как страны, имеющей позитивный опыт детенизационной политики.
The UPR process had been a positive experience for the Institute and had benefited its work with the United Nations treaty bodies.
Процесс УПО стал положительным опытом для Института и обогатил его сотрудничество с договорными органами Организации Объединенных Наций.
The project has enabled obtaining a positive experience in the field of synchronous study of issues related to transparency of state procurement procedures in all partner countries.
Проект позволил получить положительный опыт проведения одновременных исследований по прозрачности процедур государственных закупок во всех партнерских странах.
its Member States had a positive experience with setting out an overall strategy with clear targets.
его государства- члены имеют позитивный опыт разработки общей стратегии с четкими целями.
which helped make the trade a positive experience.
которые помогли сделать сделку положительным опытом.
The emphasis was on countries that have a positive experience in protecting the rights of children
При этом акцент сделан на страны, которые имеют положительный опыт в защите прав детей
A similar arrangement with the United Nations Volunteers programme(UNV) has helped to increase the volume of high quality translations into French, a positive experience the Department plans to build upon.
Аналогичная договоренность с Программой добровольцев Организации Объединенных Наций( ДООН) помогла увеличить объем высококачественных переводов на французский язык, и Департамент планирует развивать этот позитивный опыт.
Every breast-feeding mother wants breast-feeding to be a positive experience for her and her baby.
Каждая кормящая грудью мама хочет, чтобы грудное вскармливание стало положительным опытом для нее и ее ребенка.
If a positive experience is enjoyed in the 20-25mg range,
Если положительный опыт наслажен в ряде 20- 25мг,
other activities that create a positive experience of community involvement.
других вопросов, и тем самым накапливается позитивный опыт участия общин в подобной деятельности.
The idea of a Urantia Book based church, is kind of a problem for me-I can't quite visualize it as church in general has not been a positive experience for me.
Идея Книги Урантии создать церкви, это своего рода проблема для меня- я не могу представить это, поскольку церковь, в целом, не была для меня положительным опытом.
In general, everyone evaluated the organization of the holiday as a positive experience of mass and cultural events.
В целом же все оценивали проведение праздника как положительный опыт организации массовых и культурных мероприятий.
While in each of those cases, public participation had been considered a positive experience, several challenges were identified.
Хотя в каждом из вышеупомянутых случаев участие общественности рассматривалось как позитивный опыт, тем не менее был выявлен ряд проблем.
Furthermore, research undertaken in care homes has shown that hiring nurses from overseas is a positive experience for both patients and wider society.
Более того, исследование, проведенное в домах престарелых, показало, что наем медсестер из-за рубежа является положительным опытом как для пациентов, так и для общества в целом.
Council of Europe rapporteurs stressed that“RM is among the few CIS countries that has had a positive experience in conducting parliamentary elections”.
Докладчики ПАСЕ подчеркнули, что« Республика Молдова- одна из немногих стран СНГ, обладающих положительным опытом организации парламентских выборов».
Результатов: 79, Время: 0.0914

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский