A PUBLIC EVENT - перевод на Русском

[ə 'pʌblik i'vent]
[ə 'pʌblik i'vent]
общественные акции
публичного мероприятия
public event
public gathering
of public action
общественном мероприятии
public event

Примеры использования A public event на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
If the admistrator allows you, you may also be able to add a public event, that will not just be shown to yourself, but will be viewable by everyone.
Если данная функция включена администратором, вы также можете добавлять открытые события, которые будут показываться не только вам, но и всем посетителям.
The DVD was launched by the High Commissioner in a public event attended by more than 200 persons on 10 July 2006 in Geneva.
Этот диск был представлен 10 июля 2006 года в Женеве Верховным комиссаром на одном из публичных мероприятий, в котором приняли участие более 200 человек.
The Supreme Court also concluded that the authors had not sought the prior permission from the authorities to hold a public event, as required by the Law on Mass Events..
Верховный суд также вынес определение о том, что авторы не обратились за получением предварительного разрешения органов власти на проведение публичного мероприятия в соответствии с Законом о массовых мероприятиях..
the National Institute for Women had organized a public event to introduce the project on trafficking of women, adolescents
Национальный институт по проблемам женщин организовали публичное мероприятие, на котором был представлен проект борьбы с торговлей женщинами,
A Public event may be carried out at any place suitable for the purposes of the given event provided the holding of such event creates no threat of collapse of buildings
Публичное мероприятие может проводиться в любых пригодных для целей данного мероприятия местах в случае, если его проведение не создает угрозы обрушения зданий и сооружений
If a public event is organized by a juridical person,
Если общественное мероприятие организовано юридическим лицом,
It recalls that article 8 of the Federal Law on Mass Events stipulates that a public event may be held at any place suitable for the purpose of the event provided that the holding of the event does not endanger the security of the participants.
Оно напоминает, что статья 8 Федерального закона о массовых мероприятиях устанавливает, что публичное мероприятие может проводиться в любых пригодных для целей данного мероприятия местах в случае, если его проведение не создает угрозы безопасности участников мероприятия..
a closed session for the two committees; and a public event open to participation by civil society
закрытого заседания этих двух комитетов; и публичного мероприятия, открытого для участия гражданского общества
Counter Balance decided to broaden the debate by holding a public event earlier this week in the European Parliament.
Коалиция« Противовес» решили расширить дискуссию, организовав ранее на этой неделе публичное мероприятие в Европейском парламенте.
Police representatives shall have the right to take a decision with regard to terminating a public event, establishing reasonable time-frame for such termination
Представители полиции имеют право принимать решение в отношении прекращения общественного мероприятия, устанавливать разумный период времени,
but for holding a public event without the permission of the authorities.
а за проведение публичного мероприятия без разрешения властей.
by organizing a public event.
посредством организации общественного мероприятия.
On several occasions believers were prosecuted under Article 20.2 Part 2 of the Code of Administrative Offenses(“organizing or holding a public event without filing a notice of a public event in the prescribed manner”).
Несколько раз верующих привлекали к ответственности по ч. 2 ст. 20. 2 КоАП(« Организация либо проведение публичного мероприятия без подачи в установленном порядке уведомления о проведении публичного мероприятия»).
In Australia, partnering with the Make Poverty History Campaign, UNIC Canberra organized a public event on the lawns of the Australian Parliament in which members of the Australian Federal Parliament participated.
В Австралии в партнерстве с кампанией под названием<< Пусть нищета уйдет в прошлое>> информационный центр Организации Объединенных Наций в Канберре организовал общественную акцию на лужайке перед австралийским парламентом, в которой участвовали члены Федерального парламента Австралии.
On 1 October 2007, the author and one Ms. Kozlovskaya requested the city administration of Nizhny Novgorod to grant them permission to conduct a public event-- a picket at the city's Gorky Square-- which they were planning for 7 October 2007.
Октября 2007 года автор и некая г-жа Козловская обратились в городскую администрацию Нижнего Новгорода с просьбой предоставить им разрешение на проведение общественного мероприятия( выставление пикета в этом городе на площади Горького), запланированного ими на 7 октября 2007 года.
At its 54th meeting(sixth session) the Committee decided to organize a public event during one of its sessions in 2008 in order to celebrate the five-year anniversary of the entry into force of the Convention.
На своем 54- м заседании( шестая сессия) Комитет постановил принять меры по организации общественного мероприятия в ходе одной из своих сессий в 2008 году в целях празднования пятилетней годовщины со дня вступления в силу Конвенции.
The meeting partly coincided with a public event on the"Fight against Terrorism:
Проведение совещания частично совпало с проведением публичного мероприятия на тему" Борьба с терроризмом:
he participated in the Olympic torch run and delivered remarks at a public event on the theme"Olympic Truce
вместе с министром иностранных дел Соединенного Королевства выступил на открытом мероприятии по теме" Олимпийское перемирие
In October 2010, the Committee organized a public event with the United Nations Environment Programme and the University of Geneva, entitled"People on the move: impacts of climate change on human well-being.
В октябре 2010 года совместно с Программой Организации Объединенных Наций по окружающей среде и Женевским университетом Комитет организовал открытое мероприятие под названием<< Люди в движении: влияние изменения климата на благополучие человека.
fined 20,000 rubles each under part 2, article 20.2 of the Administrative Code- which relates to conducting a public event without giving appropriate notification.
раздачу литературы на улице двух проповедниц оштрафовали на 20 тысяч рублей каждую по ч. 2 ст. 20. 2 КоАП как за проведение публичного мероприятия без подачи уведомления.
Результатов: 66, Время: 0.0808

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский