A REVISED STANDARD - перевод на Русском

[ə ri'vaizd 'stændəd]
[ə ri'vaizd 'stændəd]
пересмотренного стандарта
revised standard
the revision of the standard
пересмотренные стандартные
revised standard
пересмотренный норматив

Примеры использования A revised standard на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The 2008 Working Group also recommended a revised standard for"high-risk areas(epidemiological)" as well as certain preventive measures,
Рабочая группа 2008 года рекомендовала также пересмотренный норматив в отношении<< районов высокого( эпидемиологического) риска>>,
The 2008 Working Group recommended a revised standard for"basic first aid",
Рабочая группа 2008 года рекомендовала пересмотренный норматив в отношении<<
the Chairman informed Member States that revised fact sheets on listing and de-listing, and a revised standard form for de-listing, had been made
на веб- сайте Комитета была размещена справочная информация о включении в перечень и исключении из него и пересмотренная стандартная форма для представления просьб об исключении из перечня,
Where a revised standards replaces a previously referenced standard,
В тех случаях, когда пересмотренные стандарты заменяют собой ранее указанные стандарты,
This text is submitted to the Working Party for approval as a revised Standard Layout.
Настоящий текст представляется Рабочей группе для утверждения в качестве пересмотренной типовой формы стандартов.
The Specialized Section decided to submit the amended text to the Working Party for approval as a revised Standard Layout.
Специализированная секция постановила представить текст с внесенными в него поправками Рабочей группе для утверждения в качестве пересмотренной типовой формы стандартов.
In case of agreement, the text would be submitted to the Working Party for approval as a revised Standard for Pears.
В случае достижения общего согласия текст будет представлен Рабочей группе для утверждения в качестве пересмотренного Стандарта на груши.
This text is submitted to the Working Party for approval as a revised Standard for Bovine Meat- Carcases and Cuts.
Настоящий текст представляется Рабочей группе для утверждения в качестве нового Стандарта ЕЭК ООН на говядину- туши и отрубы.
In calculating the cost of posts, a revised standard for common staff costs has been used for 1997 based on 1996 experience.
При исчислении расходов по статье должностей на 1997 год использовались стандартные ставки общих расходов по персоналу, пересмотренные по опыту 1996 года.
The delegations confirmed their recommendation to the Working Party to adopt the amended text of the Standard as a revised Standard for Sweet Peppers.
Делегации подтвердили свою рекомендацию Рабочей группе принять пересмотренный текст стандарта в качестве пересмотренного стандарта на перцы стручковые сладкие.
FASB were moving in different directions in developing a revised standard in the area of financial instruments.
ССФУ движутся в разных направлениях в разработке пересмотренного стандарта в области финансовых инструментов.
Section on Standardization of Dry and Dried Produce for approval by the Working Party as a revised standard.
сушеные продукты представляет настоящий текст Рабочей группе для его принятия в качестве пересмотренного стандарта.
to the Working Party for approval as a revised Standard for Cherries.
Рабочей группе для утверждения в качестве пересмотренного Стандарта на вишни и черешни.
It is expected that the delegations will confirm their recommendation to the Working Party to adopt the amended text of the Standard as a revised Standard for Sweet Peppers.
Ожидается, что делегации подтвердят вынесенную ими ранее рекомендацию в отношении того, чтобы Рабочая группа утвердила текст Стандарта с внесенными в него поправками в качестве пересмотренного стандарта на перцы стручковые сладкие.
UNECE Standard for Porcine Meat- Carcases and Cuts This text is submitted by the Specialized Section on Standardization of Meat for approval by the Working Party as a revised standard.
Специализированная секция по разработке стандартов на мясо представ- ляет настоящий текст Рабочей группе для его принятия в качестве пересмот- ренного стандарта.
the Specialized Section and to recommend to the Working Party its approval as a revised Standard Layout.
рекомендуют Рабочей группе утвердить соответствующий текст в качестве пересмотренной типовой формы стандартов.
The delegations will again look at the proposal of establishing the minimum size of apricots before recommending the text to the Working Party for approval as a revised Standard for Apricots.
Делегации повторно рассмотрят предложение о введении для абрикосов минимального размера, а затем рекомендуют Рабочей группе утвердить текст в качестве пересмотренного стандарта на абрикосы.
finalize the text and to consider submitting it to the Working Party for approval as a revised standard for trial use for a period of one
рассмотреть вопрос о его представлении Рабочей группе для принятия в качестве пересмотренного стандарта на испытательный период продолжительностью в один
The Working Party also adopted the joint standard for Early and Ware Potatoes(TRADE/WP.7/GE.1/2004/7)(proposed as a revised standard) as a UNECE recommendation for a one-year trial period to allow for comments from interested parties.
Рабочая группа приняла сводный стандарт на ранний и продовольственный картофель( TRADE/ WP. 7/ GE. 1/ 2004/ 7)( предложенный в качестве пересмотренного стандарта) в качестве рекомендации ЕЭК ООН на одногодичный испытательный период, с тем чтобы позволить представить замечания заинтересованным сторонам.
submitted it to the Working Party for approval as a revised standard for trial use for a period of one year.
представила его Рабочей группе на утверждение в качестве пересмотренного стандарта на испытательный срок в один год.
Результатов: 3164, Время: 0.0582

A revised standard на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский