A TRANSFUSION - перевод на Русском

[ə træns'fjuːʒn]
[ə træns'fjuːʒn]
переливание
transfusion
decanting
to transfuse
переливания
transfusion
decanting
to transfuse
трансфузии
transfusion
трансфузионной
transfusion

Примеры использования A transfusion на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Oh, if he ever needs a transfusion, You are not allowed to give him my blood.
Ах да, если ему вдруг понадобится переливание, я не разрешаю Вам дать ему мою кровь.
A hemolytic reaction to a transfusion must be tested at the bank blood as described below.
Гемолитическая реакция на переливание должна быть проверена в банке крови, так как это описано ниже.
I think we can fight the pleural effusion with a transfusion and then we can.
я думаю мы можем бороться с плевральной эффузией при помощи трансфузии и можно.
Look for signs of a transfusion reaction(see below), particularly carefully in the first 15 minutes of the transfusion..
Следите за появлением признаков трансфузионной реакции( см. ниже), особенно внимательно следите в течение первых 15 мин переливания;
so I think a transfusion will help.
так что думаю, переливание поможет.
when I needed a transfusion, you used your own blood.
когда мне понадобилось переливание, ты взял собственную кровь.
safe approach to therapy of partial immunological graft rejection, and may resolve a transfusion dependency.
безопасным способом для терапии частичного иммунологического отторжения гемопоэтического трансплантата и купирования трансфузионной зависимости.
Someone else just died after a transfusion at euclid park.
Еще один человек умер после переливания в больнице" Юклид парк",
the bank blood of any suspected reaction to a transfusion.
в банк крови о любом подозрении на реакцию на переливание.
Prepare the plasma for a transfusion and prepare a hypodermic with anaesthetic,
Приготовьте плазму для переливания и приготовьте шприц с обезболивающим,
immediately thereafter is considered as a reaction to a transfusion.
во время переливания и сразу после него считается реакцией на переливание.
All cases of liver damage from two weeks to 12 months after a transfusion must be investigated.
Следует проверить все случаи нарушений функции печени, возникшие в период от одной недели до 12- и месяцев после переливания.
I would sneak over… to the hospital in Silver City and get a transfusion.
тайком ездил в больницу. В Сильвер Сити. Мне там делали переливание.
who has infiltrated Batman's body and mind through a transfusion of his infected blood prior to his death in Arkham City.
действия под влиянием Джокера, который проник в тело и ум Бэтмена путем переливания зараженной крови до его смерти в Аркхаме.
an allergic reaction(rash) following a transfusion are not hemolytic reactions
аллергическая реакция( сыпь) на переливание не являются гемолитическими реакциями
Transfusion reactions If a transfusion reaction occurs, first check the blood pack labels and patient's identity.
Трансфузионные реакции Если есть реакция на переливание, прежде всего проверьте маркировку на пакетах с кровью и данные пациента.
Blood loss is possible during the operation, and a transfusion may be necessary for 5% of patients.
кровотечение- обычное вление при операции, и для 5% пациентов может оказаться необходимым переливание крови.
He was able to repay Spider-Man by developing a formula to save May Parker's life after Peter Parker had given his aunt his radioactive blood during a transfusion, unintentionally putting her in mortal peril.
Он смог отблагодарить Человека- Паука, разработав препарат спасший жизнь Мэй Паркер, после того как она получила сильную дозу радиации, при переливании крови от Питера Паркера.
services helps to prevent a transfusion for the patient who doesn't need one
услуги помогают избежать трансфузии пациентам, которым она не требуется, и обеспечить трансфузию нужного
He needed a transfusion?
Ему понадобилось переливание?
Результатов: 943, Время: 0.0535

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский