Примеры использования Above-mentioned recommendations на Английском языке и их переводы на Русский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
The Commission on Human Rights, in its resolution 1994/26 of 4 March 1994, restated the above-mentioned recommendations.
NGOs in fulfilling the above-mentioned recommendations on e-finance;
NGOs in implementing the above-mentioned recommendations on e-finance.
Some of the Hungarian regulations are, however, more exacting than the above-mentioned Recommendations.
In all other cases, it would be useful for fairway dimensions to be greater than those set out in the above-mentioned Recommendations;
In addition to adopting the above-mentioned recommendations, the expert group on data collection adopted the recommendations set forth below,
Requests the President of the sixty-ninth session of the General Assembly to continue consultations based on the above-mentioned recommendations prepared by the President of the sixty-eighth session with the aim of reaching a conclusion at the sixty-ninth session in the context of the post-2015 development agenda;
For implementing the above-mentioned recommendations, the Institution of the Peoples' Advocate is of the opinion that the Albanian Government has to consider the transfer of isolation rooms
which takes into account the above-mentioned recommendations of the consultants who conducted a comprehensive review of the Mission's staffing
requests that the Syrian Arab Republic submit a special follow-up report to the Committee on the measures taken to implement the above-mentioned recommendations no later than 31 August 2012.
The above-mentioned recommendations should be contained in a report to be presented to the special session of the United Nations General Assembly for the purpose of an overall review
ensure that it reviews the above-mentioned recommendations, concentrating in particular on horizontal
the Secretary-General requested all Governments to communicate to the Secretariat by 30 September 1997 the information requested in the above-mentioned recommendations.
Pursuant to that resolution, the Commission will have before it the report of the High Commissioner for Human Rights to the General Assembly on the mid-term global evaluation of the United Nations Decade for Human Rights Education(1995-2004)(A/55/360), which includes the above-mentioned recommendations.
I anticipate that the General Assembly would therefore not yet be in a position to approve those aspects of the above-mentioned recommendations which are within its purview without fuller information
by agreement of all the members of the Council, of the above-mentioned recommendations and requested me to implement the actions contained therein as appropriate.
In addition to adopting the above-mentioned recommendations, the expert group on data collection adopted the recommendations set forth below,
the Secretary-General requested all Governments to communicate to the Secretariat by 30 September 1996 the information requested in the above-mentioned recommendations.
ensure that it reviews the above-mentioned recommendations, concentrating especially on horizontal
the information requested in the above-mentioned recommendations.