ACCESS TO EXISTING - перевод на Русском

['ækses tə ig'zistiŋ]
['ækses tə ig'zistiŋ]
доступа к имеющимся
access to existing
access to available
доступ к существующим
access to existing
доступ к имеющимся
access to available
access to existing
доступу к существующим
access to existing
доступа к существующей
access to existing
доступ к имеющейся
access to existing
access to available

Примеры использования Access to existing на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Further effort will be required to remove barriers that limit access to existing and new funds.
Потребуется предпринять дальнейшие усилия для устранения барьеров, ограничивающих доступ к существующим и новым финансовым средствам.
reforms that opened access to existing facilities for restructuring debt.
которые открыли бы доступ к существующим средствам реструктуризации долга.
facilitating access to existing statistics.
в том числе путем содействия доступу к имеющейся статистике.
To facilitate access to existing financing mechanisms to increase capital flows for the implementation of sustainable energy projects in small island developing States on renewable energy
Облегчение доступа к существующим механизмам финансирования для увеличения притока капитала в целях осуществления проектов в сфере устойчивой энергетики в малых островных развивающихся государствах,
It was felt that access to existing investment promotion agencies in developed countries
Они сочли, что доступ к существующим в развитых странах учреждениям по поощрению инвестиций
Many participants request greater support of youth entrepreneurship, and increased access to existing micro-credit programs.
Многие участники консультаций призывают активнее поддерживать молодых предпринимателей и обеспечить им доступ к существующим программам микрокредитования.
Support national efforts to increase access to existing essential medicines
Поддержка национальных усилий по расширению доступа к существующим основным лекарствам
helps analysing user's Internet activities by providing access to existing and cleared browsing histories.
помогает анализировать действия пользователя в Интернете, предоставляя доступ к существующим и очищенным историям.
Long-term partnerships in place to provide access to existing data and information needed to support Platform products e.g.,
Создание долгосрочных партнерств для обеспечения доступа к существующим данным и информации, необходимым для поддержки продуктов работы Платформы например,
how exclusion can be prevented, access to existing systems, procedures,
способы предупреждения возможного исключения участников торговли, доступ к существующим системам, процедуры,
The barriers to increasing access to existing data, information
Препятствия для расширения доступа к имеющимся данным, информации
to ensure access to existing child soldiers,
обеспечить доступ к уже завербованным детям- солдатам
Proposing actions for streamlining access to existing adaptation funding, including enhancing capacity
Подготовка предложений в отношении мер, направленных на расширение доступа к имеющимся финансовым средствам для адаптации,
also demand access to existing infrastructure.
в командировке, которые не принимают участия в политических выборах, однако">также нуждаются в доступе к существующей инфраструктуре.
needs in our efforts to facilitate access to existing resources and mechanisms.
их потребностей при осуществлении шагов, направленных на облегчение доступа к существующим ресурсам и механизмам.
the provision of information about available services and access to existing community facilities and services.
предо% ставление информации об услугах, которыми можно воспользоваться, и обеспечение доступа к существующим коммунальным объектам и службам.
Many countries mention the need for substantial increases in capacity in this area, and easier access to existing scientific information.
Многие страны упоминают о значительных потребностях в укреплении потенциала в рамках данного направления деятельности и в облегчении доступа к имеющейся научной информации.
improving access to existing medicines could save 10 million lives each year,
улучшение доступа к существующим медицинским препаратам могло бы ежегодно спасать 10 миллионов жизней,
Enhancing access to existing funds for adaptation,
Ii улучшение доступа к имеющимся финансовым ресурсам для адаптации,
Because they protect and promote access to existing medicines, which is a key component of the right to the highest attainable standard of health,
Поскольку они защищают и содействуют улучшению доступа к существующим медицинским препаратам, что является ключевым
Результатов: 125, Время: 0.0727

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский