Примеры использования
Access to existing
на Английском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Official
Colloquial
Further effort will be required to remove barriers that limit access to existing and new funds.
Потребуется предпринять дальнейшие усилия для устранения барьеров, ограничивающих доступ к существующим и новым финансовым средствам.
reforms that opened access to existing facilities for restructuring debt.
которые открыли бы доступ к существующим средствам реструктуризации долга.
facilitating access to existing statistics.
в том числе путем содействия доступу к имеющейся статистике.
To facilitate access to existing financing mechanisms to increase capital flows for the implementation of sustainable energy projects in small island developing States on renewable energy
Облегчение доступа к существующим механизмам финансирования для увеличения притока капитала в целях осуществления проектов в сфере устойчивой энергетики в малых островных развивающихся государствах,
It was felt that access to existing investment promotion agencies in developed countries
Они сочли, что доступ к существующим в развитых странах учреждениям по поощрению инвестиций
Many participants request greater support of youth entrepreneurship, and increased access to existing micro-credit programs.
Многие участники консультаций призывают активнее поддерживать молодых предпринимателей и обеспечить им доступ к существующим программам микрокредитования.
Support national efforts to increase access to existing essential medicines
Поддержка национальных усилий по расширению доступа к существующим основным лекарствам
helps analysing user's Internet activities by providing access to existing and cleared browsing histories.
помогает анализировать действия пользователя в Интернете, предоставляя доступ к существующим и очищенным историям.
Long-term partnerships in place to provide access to existing data and information needed to support Platform products e.g.,
Создание долгосрочных партнерств для обеспечения доступа к существующим данным и информации, необходимым для поддержки продуктов работы Платформы например,
how exclusion can be prevented, access to existing systems, procedures,
способы предупреждения возможного исключения участников торговли, доступ к существующим системам, процедуры,
The barriers to increasing access to existing data, information
обеспечить доступ к уже завербованным детям- солдатам
Proposing actions for streamlining access to existing adaptation funding, including enhancing capacity
Подготовка предложений в отношении мер, направленных на расширение доступа к имеющимся финансовым средствам для адаптации,
also demand access to existing infrastructure.
в командировке, которые не принимают участия в политических выборах, однако">также нуждаются в доступе к существующей инфраструктуре.
needs in our efforts to facilitate access to existing resources and mechanisms.
их потребностей при осуществлении шагов, направленных на облегчение доступа к существующим ресурсам и механизмам.
the provision of information about available services and access to existing community facilities and services.
предо% ставление информации об услугах, которыми можно воспользоваться, и обеспечение доступа к существующим коммунальным объектам и службам.
Many countries mention the need for substantial increases in capacity in this area, and easier access to existing scientific information.
Многие страны упоминают о значительных потребностях в укреплении потенциала в рамках данного направления деятельности и в облегчении доступа к имеющейся научной информации.
improving access to existing medicines could save 10 million lives each year,
улучшение доступа к существующим медицинским препаратам могло бы ежегодно спасать 10 миллионов жизней,
Enhancing access to existing funds for adaptation,
Ii улучшение доступа к имеющимся финансовым ресурсам для адаптации,
Because they protect and promote access to existing medicines, which is a key component of the right to the highest attainable standard of health,
Поскольку они защищают и содействуют улучшению доступа к существующим медицинским препаратам, что является ключевым
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文