ACCURATE ESTIMATES - перевод на Русском

['ækjərət 'estiməts]
['ækjərət 'estiməts]
точные оценки
accurate estimates
precise estimates
accurate assessments
exact estimates
точной сметы
accurate estimates
точные прогнозы
accurate forecasts
accurate predictions
accurate estimates
exact forecast
precise projections
уточненные сметы
точным оценочным данным
точных оценок
accurate estimates
accurate assessments
precise estimates
точную оценку
accurate assessment
accurate estimate
precise estimate
precise assessment
to accurately assess
accurate estimation
precise evaluation
accurate evaluation
precise measurement
точных смет
accurate estimates
точных расчетов
precise calculations
exact calculation
accurate calculation
accurate estimates
правильные оценки

Примеры использования Accurate estimates на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
of contingent liability and was informed that no accurate estimates were available at this stage.
был информирован о том, что на данной стадии сколь- нибудь точных оценок не имеется.
from population registers and calibrated estimators produces accurate estimates and allow the reduction of non-sampling errors.
использование калиброванных оценок позволяют получать точные оценки и снизить не связанные с выборкой погрешности.
as a template for information needed for more accurate estimates.
необходимых для более точных оценок.
interviewing one person provided more accurate estimates of victimization.
опрос одного лица дает более точные оценки виктимизации.
indicated that no data were available for more accurate estimates.
у них отсутствуют данные для более точных оценок.
still yields accurate estimates.
дает точные оценки.
These values are based on actual transaction prices and provide as such accurate estimates, despite the fact that the WOZ value lags the market value with a few years.
Эти стоимостные показатели опираются на фактические цены сделок и таким образом служат точными оценками, несмотря на тот факт, что стоимость WOZ отстает от рыночной стоимости на несколько лет.
Conservative estimates could also stimulate broad participation as countries without complete and accurate estimates could also participate.
Консервативные оценки могли бы также стимулировать широкое участие, поскольку страны, не располагающие полными и точными оценками, могли бы также принять участие.
Those actions would enable the Secretariat to provide more accurate estimates to Member States and should facilitate a reduction in the frequency of recosting.
Эти меры позволят Секретариату составлять для государств- членов более точные сметы и должны способствовать уменьшению частоты осуществления пересчета.
An apparent lack of reliable national methods to produce accurate estimates of POP emissions, in particular for HCB;
Отсутствие в странах, судя по имеющейся информации, надежных собственных методов точной оценки выбросов СОЗ, особенно ГХБ;
Due to the difficulty to provide accurate estimates of the climate change, climate resilience strategies are needed that are robust to future uncertainties.
Из-за трудности в обеспечении точными расчетами по климатическим изменениям, необходимы надежные стратегии по устойчивости к климату.
Accurate estimates of the size and distribution of sex worker populations will assist countries in adhering to the“know your epidemic,
Получение точных данных о численности и распределении работников секс- бизнеса поможет странам придерживаться принципа« знать свою эпидемию,
But over the long-term, you can make remarkably accurate estimates of how much money you can expect to lose playing games like slot machines over time.
Но на длительной дистанции вы можете удивительно точно посчитать то, как много денег вы со временем проиграете в игры вроде слотов.
an attempt was made to find accurate estimates but these varied greatly from country to country.
предпринимались попытки найти достоверные оценки, однако последние весьма сильно отличаются по различным странам.
The omission of the most heavily abused section of the population is a problem for a survey attempting comprehensive coverage and accurate estimates.
Исключение подвергающейся наиболее жестокому обращению части населения- проблема для обследования, которое стремится к всеобъемлющему охвату и достоверным оценкам.
have submitted more accurate estimates for 2006.
представили более точные исчисления.
Since more accurate estimates are observed for the largest areas in terms of their population size,
Поскольку более точные оценки получены в самых крупных округах с точки зрения численности населения,
Shorter reference periods tend to produce more accurate estimates, but can add to the cost of the survey since sample sizes need to be larger to provide useful estimates of crimes.
Более короткие базисные периоды, как правило, дают более точные оценки, однако могут увеличивать расходы на проведение обследования, поскольку размер выборки должен быть больше для получения полезных оценок преступлений.
which had made it difficult to provide accurate estimates.
затруднило процесс составления точной сметы.
The Task Force noted that accurate estimates of the economic cost of the measures in annex IX were a crucial factor for ratification of the revision of the Gothenburg Protocol,
Целевая группа отметила, что точные прогнозы относительно экономических издержек в связи с осуществлением мер, предусмотренных в приложении IX, являются важнейшим фактором
Результатов: 88, Время: 0.0782

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский