ADDITIONAL INCENTIVES - перевод на Русском

[ə'diʃənl in'sentivz]
[ə'diʃənl in'sentivz]
дополнительные стимулы
additional incentives
further incentives
additional stimuli
additional impetus
extra incentives
additional motivation
дополнительных стимулов
additional incentives
further incentives
дополнительным стимулом
additional incentive
additional stimulus
further incentive
added incentive
additional impetus
added impetus
further stimulus
additional motivation
further encourage
further impetus
дополнительным мерам стимулирования

Примеры использования Additional incentives на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The development of LNG production on the Yamal peninsula will lead to further development of the Northern Sea Route and create additional incentives for the development of the Russian industry.
Развитие производства СПГ на Ямале приведет к дальнейшему развитию Северного морского пути, а также создаст дополнительные стимулы для развития российской промышленности.
for the continued growth are needed additional incentives.
для продолжения роста необходимы дополнительные стимулы.
Additional incentives to increase were the growth in oil prices,
Дополнительными стимулами для повышения стали рост цен на нефть,
Therefore, their support is extremely important because it gives them additional incentives and faith in themselves.
Поэтому поддержка именно их чрезвычайно важна, поскольку дает им дополнительный стимул и веру в свои силы.
now it needs additional incentives to stay on the right course.
теперь ему требуется дополнительный стимул, чтобы страна продолжила начатый путь.
The Biofuels Initiative was a particularly welcome development, as it offered additional incentives in the fight against illicit crops and drugs.
Особенно ценной представляется инициатива" Биотопливо", поскольку она создает дополнительные стимулы для борьбы с незаконными сельскохозяйственными культурами и наркотиками.
especially if additional incentives such as loan guarantees are provided.
МСП в развивающихся странах, в особенности в случае создания дополнительных стимулов, таких как гарантии займов.
receive additional incentives, e.g. a vacation at a resort with big discounts.
предусмотрены дополнительные поощрения, например, льготные путевки на отдых.
Thus, it would be difficult to say how long the processing of applications for additional incentives would actually take.
Так, трудно сказать, сколько времени в действительности потребуется для рассмотрения заявлений о предоставлении дополнительных стимулов.
Most likely, the European Central Bank at the next meeting will try to meet the expectations of the investors and will hint at additional incentives, but their launching will be postponed for the later term.
Скорее всего, ЕЦБ на ближайшем заседании попытается оправдать надежды инвесторов и намекнет на дополнительные стимулы, но их введение будет отложено на более поздний срок.
which is likely to indicate the readiness of the regulator for additional incentives, but the parameters of the monetary policy will remain unchanged.
в котором вероятно укажут на готовность регулятора к дополнительным мерам стимулирования, но сохранят параметры монетарной политики без изменений.
The increasing focus on international trade as manifested by the establishment of the World Trade Organization has created additional incentives to reduce, inter alia, tax-related barriers to exchanges of goods and services
Уделение все большего внимания международной торговле, о чем свидетельствует создание Всемирной торговой организации, послужило причиной возникновения дополнительных стимулов к, среди прочего, снижению связанных с налогообложением препятствий для обмена товарами
Also decides to further consider additional incentives and measures to address arrears in core budget contributions to the Convention in an effective and efficient manner at
Постановляет также провести дальнейшее рассмотрение дополнительных стимулов и мер, направленных на решение проблемы задолженности по взносам в основной бюджет Конвенции эффективным
The conclusion of an international instrument providing for such arrangements would strengthen the security of non-nuclear-weapon States parties to the Treaty and offer additional incentives to other non-nuclear-weapon States to adhere to the Treaty.
Заключение международного документа, предусматривающего такие соглашения, укрепило бы безопасность государств- участников Договора, не обладающих ядерным оружием, и стало бы для других государств, не обладающих ядерным оружием, дополнительным стимулом к присоединению к Договору.
countries in general and make recommendations on how all stakeholders can contribute to making the process more effective and to providing additional incentives for graduation.
вынести рекомендации в отношении того, каким образом все участники этого процесса могут содействовать повышению его эффективности и обеспечению дополнительных стимулов для исключения из списка НРС.
creating additional incentives is our goal at the moment.
и создание дополнительных стимулов для этого как раз было бы нашей задачей.
Nevertheless, this creates additional incentives for Russian specialists to pay attention to modern financial technologies that can play an important role in the development of the Russian financial market
Однако, это создает дополнительные побудительные мотивы для российских специалистов к тому, чтобы обратить внимание на современные финансовые технологии, которые способны сыграть значительную роль в развитии российского финансового рынка
with a special focus and additional incentives for firms to engage in tacit know-how transfer.
при особом выделении и дополнительном стимулировании компаний, участвующих в передаче неформализованных ноу-хау.
as exemplified by joint initiatives with UNICEF to provide additional incentives for children and to small schools in remote areas.
показал пример совместных инициатив с ЮНИСЕФ по предоставлению дополнительных стимулов детям и небольшим школам в отдаленных районах.
who can provide additional incentives for companies to attain internationally accepted standards of quality for their products.
которые могут обеспечить для предприятий дополнительные стимулы по достижению признанных на международном уровне стандартов качества на свою продукцию.
Результатов: 71, Время: 0.0749

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский