ADMINISTRATIVE SANCTIONS - перевод на Русском

[əd'ministrətiv 'sæŋkʃnz]
[əd'ministrətiv 'sæŋkʃnz]
административные санкции
administrative sanctions
administrative penalties
административные наказания
administrative penalties
administrative sanctions
administrative punishments
административные взыскания
administrative sanctions
administrative penalties
административных мер
administrative measures
administrative action
administrative arrangements
administrative steps
executive measures
administrative policies
administrative sanctions
of administrative responses
administration measures
административных санкций
administrative sanctions
administrative penalties
административных санкциях
administrative sanctions
административного наказания
administrative penalty
administrative sanctions
administrative punishment
административным санкциям
administrative sanctions
административных наказаний
administrative penalties
administrative sanctions
administrative punishments
административному наказанию
to administrative penalties
administrative sanctions
administrative punishment

Примеры использования Administrative sanctions на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
additional administrative sanctions, withdrawal of driving licence,
дополнительные административные наказания, изъятие водительского удостоверения,
In some cases administrative sanctions for violation of the code would be applicable,
В некоторых случаях будут применяться административные санкции за нарушение кодекса,
Appropriate penalties and/or administrative sanctions for offences involving the misuse
Соответствующие наказания и/ или административные санкции за правонарушения, связанные с неправомерным применением
also impose administrative sanctions and lodge a complaint in case of violation of criminal law provisions.
также налагать административные взыскания и подавать жалобы в случае нарушения положений уголовного законодательства.
Administrative sanctions were nevertheless applied and, in most cases, the authorities helped victims to bring legal proceedings.
Тем не менее административные наказания применяются, и чаще всего власти помогают пострадавшим возбудить уголовное дело.
Administrative sanctions may be imposed at any time during the disciplinary or criminal proceedings,
Административные взыскания могут быть вынесены в любое время в рамках процедур дисциплинарного разбирательства
It appears that administrative sanctions for non-compliance with the access to information provisions were not introduced, as recommended.
Представляется, что административные санкции за несоблюдение положений о доступе к информации не были внедрены, как было рекомендовано.
of Legislative Decree No. 300/2000, a criminal court could apply administrative sanctions to legal persons.
уго- ловный суд может применять в отношении юриди- ческих лиц административные наказания.
the file had been sent to the administrative authorities to impose the requisite administrative sanctions.
данное дело было направлено в административные органы для принятия необходимых административных мер.
Introduce dissuasive administrative sanctions for violation of the access to information provisions by public officials.
Ввести действенные административные санкции за нарушение правил о доступе к информации со стороны государственных должностных лиц.
natural resource can be applied administrative sanctions in the form of.
охраны природной среды и природопользования могут применяться административные взыскания в виде.
In his annual report for 2001, the People's Advocate highlighted a problem in the application of administrative sanctions.
В своем годовом докладе за 2001 год народный защитник особо отметил проблему с применением административных мер.
can incur serious administrative sanctions.
могут повлечь за собой серьезные административные наказания.
The remedy of satisfaction includes judicial and administrative sanctions, acknowledgement of wrongdoing,
Такой метод правовой защиты, как сатисфакция, предусматривает применение юридических и административных санкций, признание нарушений
A number of countries also provide for civil or administrative sanctions for foreign bribery offences.
В ряде стран также предусмотрены гражданско-правовые или административные санкции за подкуп иностранных должностных лиц.
Within the competence, considering proceedings for administrative offences and impose administrative sanctions according to the legislation on administrative offences.
В пределах своей компетенции рассматривает дела об административных правонарушениях и налагает административные взыскания в соответствии с законодательством об административных правонарушениях.
imposed criminal and administrative sanctions for the infringement of the rights of all nationals.
налагает уголовные и административные наказания за нарушение прав всех граждан.
civil or administrative sanctions which may be imposed for failure to comply with reporting obligations.
гражданских или административных санкциях, которые могли быть установлены за несоблюдение обязательств по представлению таких сообщений.
Any criminal, civil or administrative sanctions or penalties applied for failure to comply with the reporting obligations.
Любых уголовных, гражданских или административных санкций или мер наказания, за невыполнение требования о представлении информации.
civil and/or administrative sanctions to offenders.
гражданские и/ или административные санкции на нарушителей.
Результатов: 307, Время: 0.1116

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский