ADOPT SPECIAL - перевод на Русском

[ə'dɒpt 'speʃl]
[ə'dɒpt 'speʃl]
принять специальные
take special
adopt special
adopt specific
take specific
to make special
to undertake special
принять особые
take special
adopt special
undertake special
make special
take specific
принятие специальных
adopting special
take special
establishing special
to enact specific
to make special
adopting dedicated
принимать специальные
take special
adopt special
make special
take specific
adopt specific
to introduce specific
make specific
принимать особые
take special
adopt special
to make special
take specific
adopting specific

Примеры использования Adopt special на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Adopt special measures in favour of descent-based groups
Принять специальные меры в пользу групп
Adopt special measures to eliminate discrimination against children on the basis of race,
Принимать специальные меры для ликвидации дискриминации в отношении детей по признаку расы,
It recommends that the State party adopt special measures or take affirmative action to break the link between poverty
Он также рекомендует принять особые или позитивные меры для того, чтобы разорвать связь между бедностью и расизмом,
Vi Adopt special measures to attract
Vi принять специальные меры для привлечения
Governments should adopt special and concrete measures to prevent
Правительствам следует принимать специальные и конкретные меры для предупреждения
girls, Governments should adopt special measures UNESCO Convention against Discrimination in Education.
правительства должны принимать особые меры Конвенция ЮНЕСКО о борьбе с дискриминацией в области образования.
Ryukyu/Okinawa as indigenous peoples in domestic legislation, adopt special measures to protect,
рюкю/ окинава коренными народами во внутригосударственном законодательстве, принять специальные меры по защите,
duly punished, and should adopt special measures to further increase the participation of women in public or elected office.
наказывать надлежащим образом, равно как и принимать специальные меры для дальнейшего расширения участия женщин в занятии государственных постов и всенародных выборах.
The Committee recommends that the State party adopt special policy measures
Комитет рекомендует государству- участнику принять специальные меры политики
recommended that the Government adopt special measures in this context of crisis
рекомендовал правительству принимать специальные меры в контексте этого кризиса с тем,
Furthermore, the Forum expresses its conviction that Governments should adopt special measures to achieve equitable educational outcomes for indigenous children, especially indigenous girls,
Кроме того, Форум выражает свою убежденность в том, что правительства должны принять специальные меры по обеспечению равных условий для получения образования детьми коренных народов,
while the National Agency for Corruption Prevention will have to adopt special regulations on ethical conduct for civil servants
Национальное агентство по предотвращению коррупции должно будет принять специальные правила об этическом поведении для гражданских служащих
higher levels, the system must adopt special and effective measures to increase significantly the appointment of women to posts at those levels.
более высоком уровнях система должна принять специальные и эффективные меры по существенному увеличению назначений женщин на должности этих уровней.
that the international financial institutions should adopt special programmes to address the adverse effects on third States of economic sanctions imposed under Chapter VII.
международные финансовые учреждения приняли специальные программы, с тем чтобы решать вопросы, связанные с неблагоприятными последствиями для третьих государств экономических санкций, введенных на основании Главы VII.
Convention No. 169 on indigenous and tribal peoples requires that a State party adopt special measures to safeguard the culture
ведущих племенной образ жизни в независимых странах, требует, чтобы государство- участник приняло специальные меры по охране культуры
may adopt special bilateral visa regimes.
могут вводить специальные двусторонние визовые режимы.
In 2007, CESCR recommended, inter alia, that Ukraine adopt special measures in order to increase school attendance by Roma children, combat discrimination against them,
В 2007 году КЭСКП рекомендовал Украине, среди прочего, принять специальные меры в целях улучшения положения с посещаемостью детьми рома учебных заведений,
in particular the recommendation that China should adopt special measures to promote women's participation in high-level decision-making, she explained that
в частности рекомендации о том, что Китай должен принять особые меры по расширению участия женщин в принятии решений на высоком уровне,
States should adopt special measures such as positive action,
Государствам следует принимать специальные меры, предусматривающие позитивные действия,
Ms. MAKINEN asked whether the Government of Cyprus had any plans to strengthen special legislation and adopt special temporary measures to increase women's participation in politics
Г-жа МЯКИНЕН спрашивает, располагает ли правительство Кипра какими-либо планами совершенствования специального законодательства и принятия специальных временных мер по расширению участия женщин в политической жизни
Результатов: 66, Время: 0.0673

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский