ADVANCE PLANNING - перевод на Русском

[əd'vɑːns 'plæniŋ]
[əd'vɑːns 'plæniŋ]
перспективное планирование
forward planning
advance planning
to plan ahead
future planning
future-oriented planning
prospective planning
предварительного планирования
pre-planning
preplanning
preliminary planning
advance planning
prior planning
заблаговременное планирование
advance planning
early planning
contingency planning
prior planning
перспективного планирования
advance planning
forward planning
perspective planning
long-term planning
future planning
предварительное планирование
pre-planning
preliminary planning
advance planning
preparatory planning
preplanning
заблаговременному планированию
advance planning
early planning
перспективном планировании
advance planning
forward planning
заранее планировать
plan ahead
to plan in advance

Примеры использования Advance planning на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
You must always remember that your ability to get out depends on advance warning from smoke alarms and advance planning.
Вы всегда должны помнить, что ваша способность зависит от предварительного предупреждения дымовой сигнализации и предварительного планирования.
its mechanisms make advance planning of meetings difficult and they severely complicate the even distribution over the year of the overall conference workload.
его механизмов осложняет заблаговременное планирование совещаний, что серьезно затрудняет равномерное распределение общей конференционной нагрузки в течение года.
Each of the above-mentioned major missions highlights the importance of advance planning, availability of necessary resources
Каждая из вышеупомянутых основных миссий свидетельствует о важности перспективного планирования, наличия необходимых ресурсов
In the future, advance planning will ensure that instances in which contracts are awarded without bids are reduced to a strict minimum.
В будущем перспективное планирование позволит обеспечить сведение числа случаев заключения контрактов без проведения торгов к строго определенному минимуму.
improving the system of document processing and improving advance planning with respect to the submission
улучшению системы обработки документов и заблаговременного планирования представления документации
Every effort would be made in the year ahead to avoid the recurrence of such situations through better coordination and more careful advance planning.
В следующем году будет сделано все возможное с целью избежать повторения таких ситуаций путем улучшения координации и более тщательного предварительного планирования.
The administration agreed that advance planning would help to minimize the practice of awarding contracts without bids.
Администрация согласилась с тем, что предварительное планирование поможет свести к минимуму практику заключения контрактов без проведения торгов.
The Committee notes that advance planning gives additional time to programme managers to screen and judge the suitability of all qualified candidates.
Комитет отмечает, что заблаговременное планирование предоставляет руководителям программ дополнительное время для рассмотрения всех отвечающих требованиям кандидатур и определения пригодности кандидатов.
The documentation units will operate in tandem with author entities to ensure improved advance planning.
Подразделения, занимающиеся обработкой документации, будут работать в тандеме с подразделениями, отвечающими за ее подготовку в целях совершенствования перспективного планирования в данной области.
Clearly, institutions with such large staff numbers require careful advance planning, budgeting and management,
Очевидно, что учреждениям с таким многочисленным штатом необходимы тщательное перспективное планирование, адекватное финансирование
even the figures on the lower end require advance planning if they are going to be raised.
даже суммы на нижнем уровне требуют заблаговременного планирования, с тем чтобы их можно было мобилизовать.
Advance planning and good communications enhanced the Department's normative,
Заблаговременное планирование и хорошо налаженная коммуникация способствовали улучшению нормотворческой
A seamless transition from UNTAET to UNMISET in 2002 was made possible by effective advance planning by the Mission and Headquarters, together.
Плавный переход от ВАООНВТ к МООНПВТ в 2002 году стал возможен благодаря эффективному заблаговременному планированию, осуществленному совместно Миссией и Центральными учреждениями.
The Department will continue to expand the utilization of global conference-servicing resources through systematic and concerted advance planning among the four duty stations.
Департамент будет продолжать работу по расширению использования глобальных конференционных ресурсов на основе систематического и согласованного перспективного планирования с участием указанных четырех мест службы.
so you need to do advance planning.
поэтому вы должны сделать предварительное планирование.
Advance planning, including the development of mission modules
Перспективное планирование, в том числе разработку модулей
challenging for the Organization, demanding advance planning and coordination across the United Nations system.
требующие заблаговременного планирования и координации в рамках всей системы Организации Объединенных Наций.
Even with careful advance planning, at times overwhelming workload far exceeds the processing capacity.
Даже при тщательном перспективном планировании возникают периоды, когда огромный объем работы значительно превышает производственные возможности.
Advance planning is required to ensure the sustainable financing of social security
Требуется заблаговременное планирование для обеспечения устойчивого финансирования систем социального обеспечения
might preclude advance planning for large assemblies.
может помешать заблаговременному планированию крупных собраний.
Результатов: 138, Время: 0.0973

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский