AGGREGATE FIGURES - перевод на Русском

['ægrigət 'figəz]
['ægrigət 'figəz]
совокупные показатели
aggregate figures
aggregate indicators
aggregate measures
cumulative indicators
совокупные данные
aggregate data
aggregate figures
совокупные цифры
aggregate figures
сводные данные
summary data
aggregate data
consolidated data
summary information
summary details
combined figures
summary statistics
combined data
cumulative
consolidated figures

Примеры использования Aggregate figures на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Advisory Committee was informed that although aggregate figures on the positive return of ICT investments could not yet be produced,
Консультативный комитет был информирован о том, что, хотя еще нельзя получить совокупные показатели положительной отдачи от инвестиций в ИКТ, применяемые методология и механизм позволят количественно
Presenting aggregate figures for all regions also obscures another reality:
Представление агрегированных показателей по всем регионам затушевывает также другую реальность:
Although CO2 emissions from road transport are increasing, aggregate figures for Europe suggest that greenhouse gas emissions have increased at a slower pace than the number of passenger
Хотя выбросы CO2 автодорожным транспортом растут, совокупные цифры для Европы наводят на мысль о том, что выбросы парниковых газов увеличиваются более медленными темпами,
this row could be used for reporting aggregate figures for HFCs and PFCs, respectively.
эта строка может использоваться для сообщения агрегированных показателей для ГФУ и ПФУ соответственно.
If the difference between preliminary and final aggregate figures is large relative to average period-to-period differences,
Если расхождение между предварительными и окончательными агрегированными показателями велико по сравнению со средней разницей между периодами,
Aggregate figures masks the large differences that exist within the group:
За агрегированными показателями скрываются значительные различия, существующие в рамках этой группы:
These aggregate figures do not include national activities that ECLAC carries out in the context of regional projects
В эти сводные данные не включены национальные мероприятия, осуществляемые ЭКЛАК по линии региональных проектов или в рамках своей
rather than merely considering aggregate figures and statistics.
не полагаться исключительно на совокупные цифры и статистические данные.
These aggregate figures conceal a wide variation in national economic performance,
Эти совокупные цифры не дают представления о больших различиях в экономической динамике между странами,
of the results achieved through the above micro-economic method, in order to ensure that the aggregate figures at the country level bore a reasonable resemblance to the trade realities of the country
полученных с помощью вышеуказанного микроэкономического метода для обеспечения того, чтобы совокупные данные на уровне стран в разумной степени соответствовали реальному положению в торговле страны
At the same time, those aggregated figures hide some deeply disturbing realities.
В то же время эти совокупные цифры скрывают некоторую реальность, вызывающую глубокую тревогу.
This key indicator shows an aggregate figure.
Этот ключевой показатель представляет собой агрегированную величину.
However, the information provided was often in aggregated figures and did not provide sufficient details.
Однако нередко информация представлялась в виде совокупных показателей и была недостаточно подробной.
Some Parties only reported aggregated figures for HFCs and PFCs,
Некоторые Стороны представили лишь совокупные данные по ГФУ и ПФУ,
Others included mining in the aggregated figures in the secondary sector,
Другие включили горнодобывающую промышленность в агрегированные показатели по вторичному сектору,
If there is no detailed information for"Input for transformation into…","Output after transformation" or"Final direct energy use by…", enter an aggregate figure in the"Total" column.
В случае отсутствия подробной информации для позиций" Сырье для переработки в целях производства…"," Объем производства после переработки" или" Непосредственное использование произведенной энергии в…" в колонке" Всего" приводятся агрегированные показатели.
The NSC receives from the MCC aggregated figures.
НСК получает от ГВЦ агрегированные данные.
For CSOs this is compensated in the aggregate figure by an increase in another country,
Что касается ОГО, то в совокупных данных это компенсируется ростом еще в одной другой стране,
This aggregate figure concealed major progress in Bhutan,
За этим агрегированным показателем скрываются значительные успехи,
In addition to presenting aggregated figures, the Inspectors made an extensive analysis of more than 1,500 separate remarks,
Наряду с представлением совокупных показателей инспекторы провели детальный анализ более 1500 отдельных замечаний, комментариев и предложений,
Результатов: 40, Время: 0.0709

Aggregate figures на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский