ALGERIAN DELEGATION - перевод на Русском

[æl'dʒiəriən ˌdeli'geiʃn]
[æl'dʒiəriən ˌdeli'geiʃn]
алжирская делегация
algerian delegation
delegation of algeria
делегация алжира
algerian delegation
the delegation of algeria
алжирской делегации
of the algerian delegation
delegation of algeria
делегации алжира
of the algerian delegation
delegations of algeria
делегацию алжира
the algerian delegation
the delegation of algeria
алжирской делегацией
by the algerian delegation
by the delegation of algeria
делегацией алжира
by the delegation of algeria
the algerian delegation

Примеры использования Algerian delegation на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The CHAIRPERSON invited the Algerian delegation to answer the last two questions on the list of issues,
ПРЕДСЕДАТЕЛЬ предлагает делегации Алжира ответить на два последних вопроса, включенных в перечень,
For its part, the Algerian delegation has been ready since yesterday to respond to the questions that the Ambassador of Sri Lanka had asked you to put to us.
Что касается алжирской делегации, то она уже со вчерашнего дня была готова ответить на вопросы, которые попросил Вас поставить перед нами посол Шри-Ланки.
The Algerian delegation also welcomes the fact that the Council's report,
Делегация Алжира также приветствует тот факт, что доклад Совета второй
The Algerian delegation stands ready to cooperate with them,
Алжирская делегация готова сотрудничать с ними,
The CHAIRPERSON thanked the Algerian delegation for all the replies it had given to the questions on the list of issues.
ПРЕДСЕДАТЕЛЬ благодарит делегацию Алжира за все ответы, которые та представила на изложенные в перечне вопросы.
The CHAIRPERSON invited the Algerian delegation to reply to the latest group of questions asked by members of the Committee.
ПРЕДСЕДАТЕЛЬ предлагает делегации Алжира ответить на последнюю серию вопросов, заданных в устной форме членами Комитета.
The Algerian delegation made its contribution at the meeting of 18 May 2011 and, in particular, put forward its view concerning item 2 on the agenda of the Conference.
В развитие заявления алжирской делегации на этой сессии 18 мая 2011 года мы представили свое видение конкретно по пункту 2 повестки дня Конференции.
Mr. Baali(Algeria)(spoke in French): The Algerian delegation would like, first of all, to associate itself
Г-н Баали( Алжир)( говорит поанглийски): Делегация Алжира хотела бы, прежде всего, присоединиться к заявлению,
I should like to stress that the Algerian delegation does not object to,
И я хотел бы подчеркнуть, что алжирская делегация не возражает против этой инициативы
The CHAIRPERSON thanked the Algerian delegation for its replies and announced that the Committee would continue its consideration of the second periodic report of Algeria(CCPR/C/101/Add.1)
ПРЕДСЕДАТЕЛЬ благодарит делегацию Алжира за представленные ею ответы и сообщает, что Комитет продолжит рассмотрение второго периодического доклада Алжира(
Although the dialogue with the Algerian delegation had not dispelled all the concern felt by members of the Committee,
Что диалог с алжирской делегацией, хотя он и не позволил в полной мере рассеять беспокойство членов Комитета,
official spokesman of the Algerian delegation at the Cancún Summit international meeting on cooperation and development.
официальный представитель делегации Алжира на Канкунском совещании на высшем уровне международном совещании по сотрудничеству и развитию.
Mr. Zahid(Morocco) said that the Algerian delegation knew full well that the Security Council was already dealing with the situation concerning Western Sahara.
Гн Захид( Марокко) говорит, что, как алжирской делегации прекрасно известно, Совет Безопасности уже рассматривает ситуацию в отношении Западной Сахары.
From the outset, the Algerian delegation has spared no effort to help maintain a common consensus position on this issue.
С самого начала делегация Алжира делала все от нее зависящее ради сохранения общей позиции консенсуса по этому вопросу.
Mr. Fouathia(Algeria)(interpretation from French): The Algerian delegation wishes to explain its abstention on draft resolution A/C.1/50/L.17/Rev.2.
Г-н Фуасия( Алжир)( говорит по-французски): Алжирская делегация хотела бы разъяснить мотивы, по которым она воздержалась при голосовании по проекту резолюции A/ C. 1/ 50/ L. 17/ Rev. 2.
The CHAIRPERSON thanked the Algerian delegation and announced that the Committee had thus concluded consideration of Algeria's second periodic report.
ПРЕДСЕДАТЕЛЬ благодарит делегацию Алжира и объявляет о том, что Комитет завершил рассмотрение второго периодического доклада Алжира..
In its statement, Morocco had rejected the right of the Algerian delegation to give it moral lessons on self-determination.
В своем выступлении представитель Марокко отказал делегации Алжира в моральном праве преподать ему урок по вопросу о самоопределении.
he said he agreed with the Algerian delegation that Islam was under attack.
он выражает согласие с делегацией Алжира в том, что ислам подвергается нападкам.
allow me first of all to tell you how pleased the Algerian delegation is to see you presiding over the work of our Conference.
Г-н Председатель, прежде всего позвольте мне выразить удовлетворение алжирской делегации по поводу того, что Вы руководите работой нашей Конференции.
I wish, first, to express our total support for the statement the Algerian delegation made on behalf of the Group of 77 and China.
Прежде всего, я хотел бы полностью поддержать заявление, сделанное алжирской делегацией от имени Группы 77 и Китая.
Результатов: 254, Время: 0.0849

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский