ALL PARTICIPANTS - перевод на Русском

[ɔːl pɑː'tisipənts]
[ɔːl pɑː'tisipənts]
все участники
all participants
all parties
all actors
all members
all stakeholders
all players
everyone involved
all contestants
all attendees
all entrants
все участницы
all participants
all the contestants
всех участников
all participants
all parties
all actors
all stakeholders
all members
all those involved
all players
all contributors
всем участникам
all participants
all parties
all actors
all members
all stakeholders
all involved
all players
to all bidders
всеми участниками
all participants
all stakeholders
all actors
all parties
all members
all those involved
by all shareholders
all the players
by all members-i
all constituencies
всех участниц
all participants

Примеры использования All participants на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
All participants of the project will receive prizes.
Все участники проекта получат призы.
All participants were awarded honorary certificates.
Всем участникам были вручены памятные дипломы.
All participants must residence from the organizers!
Проживание всех участников у организаторов обязательно!
An open area for information exchange among all participants.
Открытую зону для обмена информацией между всеми участниками.
All participants of the conference received certificates of participation.
Все участники конференции получили сертификаты участия.
All participants received letters of commendation.
Всем участникам были вручены грамоты.
I thank all participants of our expedition!
Благодарю всех участников нашей экспедиции!
It is important to establish a normal working dialogue with all participants of the financial sector.
Важно наладить нормальный рабочий диалог со всеми участниками финансового сектора.
All participants successfully coped with the coding tasks.
Все участники успешно справились с задачами кодирования.
Yes, they apply to all participants, including elected officials.
Да, они применяются ко всем участникам, включая избираемых должностных лиц.
Bio-In sale for all participants of the VIP-Forum!
Продажа Bio- In для всех участников VIР- Форума!
The charter shall be approved by all participants.
Устав должен быть одобрен всеми участниками.
All participants will receive money prizes.
Все участники получат денежные призы.
Chukuev, who wished all participants to show their best results.
Чукуева, который пожелал всем участникам показать свои наилучшие результаты.
Diana Holland thanked all participants and closed the Conference.
Холланд поблагодарила всех участников и закрыла конференцию.
close coordination with all participants.
тесной координации со всеми участниками.
All participants of this conference will receive certificates.
Все участники конференции получат сертификаты.
All participants floral shoy-show flowers as a gift.
Всем участникам флористического шой- показа цветы в подарок.
EZS Agency provided logistical support for all participants and experts.
Агентство EZS обеспечило логистическую поддержку для всех участников и экспертов.
All participants of the Forum receive personal invitation;
Все участники форума получают персональное приглашение;
Результатов: 2696, Время: 0.0776

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский