ALL RELEVANT SECTORS - перевод на Русском

[ɔːl 'reləvənt 'sektəz]
[ɔːl 'reləvənt 'sektəz]
всех соответствующих секторов
all relevant sectors
of all sectors concerned
всех соответствующих отраслях
all relevant sectors
всеми значимыми секторами
всеми соответствующими секторами
all relevant sectors
всех соответствующих секторах
all relevant sectors
все соответствующие сектора
all relevant sectors

Примеры использования All relevant sectors на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
designs are accompanied by effective implementation mechanisms, in consultation with all relevant sectors and actors;
осуществления городских планов и проектов в ходе консультаций со всеми соответствующими секторами и субъектами;
It addresses all relevant sectors, including agriculture,
В нем рассматриваются все соответствующие отрасли, включая сельское хозяйство,
It is important to ensure that stakeholders' roles are clarified at an early stage and that all relevant sectors are involved at all stages through a focal point.
Важно обеспечить, чтобы на начальном этапе были четко определены роли заинтересованных кругов, и чтобы все соответствующие секторы принимали участие в работе на всех этапах через посредство координационного центра.
removals by sinks, and all relevant sectors. Venezuela et al.
а также все соответствующие секторы. Венесуэла и др.
Our main achievements include a better organization of our fight through the creation in 2002 of a national committee to combat AIDS that includes all relevant sectors and actors.
Наши главные достижения включают в себя более эффективную организацию нашей борьбы посредством создания в 2002 году национального комитета по борьбе со СПИДом, включающего все соответствующие секторы и стороны.
In addition, all relevant sectors of industry should have undertaken steps towards the implementation of important elements of an EMS in 250,000 companies with a more limited environmental impact.
Кроме того, во всех соответствующих секторах промышленности должны быть приняты меры по внедрению основных элементов СУП в 250 000 компаний, оказывающих не столь значительное воздействие на окружающую среду.
investments, including foreign direct investment, and all relevant sectors of the economy;
включая иностранные прямые инвестиции, во всех значимых секторах экономики и распространить результаты такого анализа;
policies involving all relevant sectors.
с тем чтобы задействовать все соответствующие секторы.
value added of effectively engaging all relevant sectors.
ценность эффективного участия всех заинтересованных секторов.
inclusive basis, involving the participation of stakeholders from all relevant sectors, at international, regional,
всесторонним образом с участием заинтересованных сторон из всех соответствующих секторов при проведении своих обсуждений на международном,
through action across Government, all relevant sectors and society as adopted by WHO in its European Policy for health and well-being(Health 2020);
благополучия для всех благодаря действиям правительства, всех соответствующих секторов и общества и принятый ВОЗ в ее европейской политике в интересах здоровья и благополучия" Здоровье- 2020.
The findings of the midterm review also reveal some of the challenges that many countries still face to mainstream sound chemicals management throughout their life cycle into all relevant sectors strategic priority C.
Результаты среднесрочного обзора также свидетельствуют о некоторых проблемах, с которыми сталкиваются многие страны в деле актуализации рационального регулирования химических веществ на протяжении всего их жизненного цикла во всех соответствующих отраслях стратегический приоритет" С.
Governments to design multi-year, multisectoral national strategies for the realization of the right to food that are adequately funded and involve all relevant sectors and departments and are designed on the basis of inclusive and participatory processes;
Правительства разрабатывать в рамках всеохватных и основанных на широком участии процессов многолетние, многосекторальные национальные стратегии реализации права на питание, обеспеченные достаточным финансированием и предусматривающие участие всех соответствующих секторов и ведомств;
it was recommended that Governments create partnerships with all relevant sectors and include prevention as a permanent part of their structures and programmes for controlling crime.
правительства налаживали партнерские отношения со всеми соответствующими секторами и включали меры по предупреждению преступности в качестве постоянной части своих структур и программ в области борьбы с преступностью.
political coalitions that involve representation from all relevant sectors of society, including business,
политических коалиций с участием всех соответствующих секторов общества, включая деловые круги,
The emphasis in the short term should be on emissions limitation across all relevant sectors, combined with an initially limited
В краткосрочной перспективе акцент должен делаться на ограничении выбросов во всех соответствующих секторах в сочетании с принятием первоначально ограниченных
that he would work with all relevant sectors to guarantee that Puerto Rico had a voice to discuss the topic in Washington, D.C.
он будет взаимодействовать со всеми соответствующими секторами, с тем чтобы гарантировать, чтобы Пуэрто- Рико обладала правом голоса при обсуждении этого вопроса в Вашингтоне, О. К.
inclusive basis, involving the participation of stakeholders from all relevant sectors at the international, regional,
при условии обеспечения участия заинтересованных сторон из всех соответствующих секторов на международном, региональном,
Enhancing technical training for integrated climate change impact and vulnerability assessment across all relevant sectors, and for environmental management relating to climate change under decision 5/CP.7, paragraph 7(b)(ii);
Ii активизация технической подготовки кадров по вопросам комплексной оценки последствий изменения климата и уязвимости во всех соответствующих секторах, а также по методам рационального использования окружающей среды в связи с изменением климата в соответствии с пунктом 7 b ii решения 5/ СР. 7.
innovative partnerships and cooperation among all relevant sectors in such areas as mining,
новаторства отношений партнерства и сотрудничества между всеми соответствующими секторами в таких областях, как горнодобывающая промышленность,
Результатов: 110, Время: 0.07

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский