ALLOCATION OF ADDITIONAL RESOURCES - перевод на Русском

[ˌælə'keiʃn ɒv ə'diʃənl ri'zɔːsiz]
[ˌælə'keiʃn ɒv ə'diʃənl ri'zɔːsiz]
выделение дополнительных ресурсов
allocation of additional resources
provision of additional resources
allocating additional resources
provide additional resources
allocation of extra resources
выделения дополнительных ресурсов
allocation of additional resources
provision of additional resources
providing additional resources
allocating additional resources
выделении дополнительных ресурсов
allocation of additional resources
выделение дополнительных средств
additional funding
allocation of additional funds
allocation of additional resources
распределения дополнительных ресурсов

Примеры использования Allocation of additional resources на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Recognizing that the implementation of some aspects of his mandate would require the allocation of additional resources, he requested Member States to consider making the necessary extrabudgetary allocations to the Office of the High Commissioner for Human Rights.
Осознавая, что для осуществления некоторых аспектов его мандата потребуется выделение дополнительных средств, независимый эксперт просит государства рассмотреть возможность перечисления необходимых бюджетных средств на счет Управления Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по правам человека.
as well as the National Anti-Trafficking Plan and the allocation of additional resources to improve standards in places of detention.
также Национальный план действий против торговли людьми и выделение дополнительных ресурсов на улучшение условий содержания в местах заключения.
The Special Committee recommends that decisions on the allocation of additional resources for peace-keeping operations should be taken without prejudice to decisions on the allocations of future resources intended for international cooperation for development.
Специальный комитет рекомендует, чтобы решения относительно распределения дополнительных ресурсов для операций по поддержанию мира принимались без ущерба для распределения будущих ресурсов, предназначенных для международного сотрудничества в целях развития.
each of which has involved the allocation of additional resources for the multilingual development,
причем каждое из них предполагает выделение дополнительных ресурсов на цели разработки,
That required the allocation of additional resources to the Centre for Human Rights
Это требует выделения дополнительных ресурсов Центру по правам человека
Other Gathering Strength initiatives included accelerated implementation of the new housing policy, allocation of additional resources to water and sewage facilities in First Nation communities
К числу других инициатив, содержащихся в документе" Укрепление позиций", следует отнести ускоренное осуществление новой жилищной политики, выделение дополнительных ресурсов на водо- канализационные сооружения в общинах коренного населения
This circumstance impedes possible allocation of additional resources for further GHG emission reduction
Данное обстоятельство затрудняет возможность выделения дополнительных ресурсов для дальнейшего сокращения выбросов парниковых газов
Recommends that decisions on the allocation of additional resources for peace-keeping operations should be taken without prejudice to decisions on the allocation of future resources intended for international cooperation for development;
Рекомендует, чтобы решения о выделении дополнительных ресурсов на операции по поддержанию мира принимались без ущерба для решений о выделении в будущем ресурсов, предназначенных для международного сотрудничества в целях развития;
that work should be strengthened through the allocation of additional resources.
эту деятельность следует усилить через выделение дополнительных ресурсов.
the creation of databases and the allocation of additional resources to strengthen the New York Office.
создания баз данных и выделения дополнительных ресурсов для укрепления Нью-йоркского отделения.
improvement of treaty body procedures and allocation of additional resources to the Committee and the CESCR secretariat.
совершенствовании процедур договорных органов и выделении дополнительных ресурсов Комитету и секретариату КЭСКП.
also the mobilization and allocation of additional resources at both the national and international levels,
но и мобилизация и выделение дополнительных ресурсов на национальном и международном уровнях,
preliminary analyses of possible adverse effects, which indeed do not require the allocation of additional resources and are not time-consuming.
проведение предварительных исследований и консультаций и проведение ранних оценок и предварительных анализов возможных негативных последствий, что не требует выделения дополнительных ресурсов и не требует много времени.
also the mobilization and allocation of additional resources at both the national and international levels,
но и мобилизация и выделение дополнительных ресурсов на национальном и международном уровнях,
However, a crisis in resource availability appeared imminent, and he called on the Secretary-General to consider the allocation of additional resources to the UNCITRAL secretariat, within existing resources, when preparing the proposed budget for the next biennium.
Тем не менее кризис, связанный с объемом имеющихся ресурсов, явно надвигается, и он призывает Генерального секретаря рассмотреть возможность выделения дополнительных ресурсов секретариату ЮНСИТРАЛ в пределах имеющихся средств при подготовке предлагаемого бюджета на следующий двухгодичный период.
following the establishment of new United Nations information centres without the allocation of additional resources for that purpose, many centres have remained without a full-time internationally recruited director.
после создания новых информационных центров Организации Объединенных Наций без выделения дополнительных ресурсов во многих центрах нет работающего на полной ставке директора, нанятого на международной основе.
also the mobilization and allocation of additional resources at both the national and international levels.
но и мобилизации и выделения дополнительных ресурсов как на национальном, так и на международном уровнях.
of economic growth and automatically linking the allocation of additional resources to the main assistance targets could lead to less effective distribution of funds.
автоматическое увязывание предоставления дополнительных ресурсов с основными целевыми показателями помощи могут привести к менее эффективному распределению средств.
including the conversion of certain temporary posts into permanent posts, the allocation of additional resources and the possible transfer to the Office of Conference Services of the staff responsible for the preparation of press releases who could also be assigned the task of preparing summary records.
Комитет по конференциям предложил ряд мер, включая преобразование некоторых должностей в постоянные, выделение дополнительных ресурсов и возможный перевод в Управление по обслуживанию конференций сотрудников, ответственных за подготовку пресс-релизов, которых также можно было бы подключать к подготовке кратких отчетов.
global crisis, the deepest and most extensive since the Great Depression, had made the allocation of additional resources to financing for development all the more relevant,
обширный со времен Великой депрессии-- делает еще более актуальной задачу выделения дополнительных ресурсов на финансирование развития, и необходимо в срочном
Результатов: 65, Время: 0.074

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский