allocation of fundsfundingallocationdisbursement of fundsallocation of resourcesallocating fundsprovision of fundsrelease of fundsproviding fundsprovision of resources
allocation of fundsdisbursementdistribution of fundsallocating fundsallocation of resourcesallotmentallocation , distributiondistribute fundsallocation of fundingdisburse funds
disbursementfundingallocation of fundsdisbursement of fundsallocating fundsproviding fundsallocation of resourcesallocating resourcesinvestingallotments
allocation of fundsdistribution of fundsdisbursement of fundsdistribution of resourcesallocation of resourcesdistribution of meansdistribution of fundingdisburseallotments
allocation of fundsallocation of resourcesdistribution of fundsdistribution of resourcesdisbursement of fundsdistribution of fundingallocating fundsdisbursing funds
выделении средств
allocation of fundsfundingdisbursement of fundsallotmentallocation of resourcesprovision of fundsallocating fundsallocating resourcesproviding funds
resource allocationallocation of fundsappropriation of fundsfunding allocationsdisbursement of funds
распределением средств
disbursement of fundsallocation of funds
Примеры использования
Allocation of funds
на Английском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Official
Colloquial
Substantially increase its allocation of funds to the Afghanistan Independent Human Rights Commission
Значительно увеличить выделение средств Афганской независимой комиссии по правам человека,
The representative mentioned the setting up of a network of services and the allocation of funds for dealing with negative genetic effects of radiation associated with the Chernobyl incident.
Представитель отметила создание сети услуг и распределения средств для преодоления негативных генетических последствий радиации в результате чернобыльской аварии.
the Committee reiterates the obligation of article 4 of the Convention requiring the State party to ensure the allocation of funds to the maximum extent of available resources.
Комитет вновь напоминает об обязательстве согласно статье 4 Конвенции, которая требует от государства- участника обеспечить ассигнование средств в максимальных пределах от имеющихся ресурсов.
The allocation of funds from the regular budget of the United Nations for the implementation of the Programme of Action should also be considered for the biennium 2000-2001.
Необходимо также рассмотреть возможность выделения средств из регулярного бюджета Организации Объединенных Наций на реализацию Плана действий.
providing recommendations on indicative allocation of funds among activities at the global,
вынося рекомендации относительно ориентировочного распределения средств между мероприятиями на глобальном,
It also welcomed the allocation of funds to develop an anti-violence action plan
Она с удовлетворением отметила также выделение средств для разработки плана действий по борьбе с насилием
The allocation of funds to organizations was based on agreements on the roles and responsibilities of each participant in the One Programme, funding needs
Распределение средств среди организаций осуществлялось на основе договоренностей относительно роли и обязанностей каждого участника<<
Propose budgets for the allocation of funds collected under the EMEP Protocol
Разработка предложений по бюджетам для выделения средств, поступающих в соответствии с Протоколом по ЕМЕП
Allocation of funds for the purposes not included in that list is possible only with the President's consent.
Выделение средств на цели, не входящие в этот список, возможно только с согласия президента.
The Council autonomously renders decisions on the allocation of funds provided from the State Budget for the needs of national minorities.
Совет самостоятельно выносит решения относительно распределения средств, выделяемых из государственного бюджета на удовлетворение потребностей национальных меньшинств.
In the allocation of funds to the various education levels
However, some adjustments are proposed to the allocation of funds under various parts of the budget in order to better reflect the priorities in the work programme of the Authority.
Однако предлагается внести некоторые коррективы в распределение средств по различным статьям бюджета в целях более точного отражения приоритетных направлений в программе работы Органа.
Establishment of a mechanism for the allocation of funds from the budget of each State to finance literacy programmes and the accompanying proposed incentive programmes in part.
Создание механизма для выделения средств из бюджета каждого государства в целях финансирования программ по распространению грамотности и частично- надлежащих предлагаемых программ стимулирования.
It also advises the Office of Public Works on the allocation of funds for research and archaeological excavation.
Она также консультирует Управление общественных работ по вопросам распределения средств, выделяемых на научные исследования и археологические раскопки.
The last-mentioned would provide for more effective and efficient allocation of funds and could be achieved by increasing the institutional links between the Governing Council
Последнее обеспечит более эффективное и оперативное выделение средств и может быть достигнуто за счет укрепления институциональных связей между Советом управляющих
In the future, with proper allocation of funds, you can significantly extend the list of fruits
В дальнейшем, при правильном распределении средств, вы сможете значительно расширить список овощей
Since 2017, the Study Committee has been deciding on the allocation of funds requested by the Faculty's students to take part in intellectual competitions e.g.,
С 2017 года образовательная комиссия принимает решения о выделении средств по заявкам студентов и аспирантов факультета на участие в интеллектуальных соревнованиях олимпиадах,
A supplement to a statement must be appended drawn from such issues as allocation of funds to poverty(see paradox of“administrative uses” covered above and choose language clearly);
Этот критерий должен быть дополнен рассмотрением таких вопросов, как распределение средств для ликвидации нищеты( см. парадокс" использования в административных целях", выше, и подберите точные формулировки);
It is expected that the procurement process can start prior to allocation of funds for a particular mission
Ожидается, что закупочный процесс может быть начат до выделения средств конкретной миссии
The program involves the allocation of funds and the development of mechanisms to provide young families with housing,
Программа предполагает выделение средств и выработку механизмов по обеспечению молодых семей жильем,
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文