ALPINE CONVENTION - перевод на Русском

['ælpain kən'venʃn]
['ælpain kən'venʃn]
альпийская конвенция
alpine convention
альпийской конвенцией
alpine convention
альпийскую конвенцию
alpine convention

Примеры использования Alpine convention на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The delegation of Austria informed the Working Group about the guidelines on small hydropower development elaborated under the Alpine Convention and the Guiding Principles on Sustainable Hydropower developed under the International Commission for the Protection of the Danube River.
Делегация Австрии проинформировала Рабочую группу о руководящих указаниях по развитию малой гидроэнергетики, разработанных в рамках Альпийской конвенции, а также о Руководящих принципах по устойчивой гидроэнергетике, разработанных под руководством Международной комиссии по защите Дуная.
the European Community is defined by the Alpine Convention, the first international convention to encompass such an extensive land mass.
Европейским сообществом регулируются Альпийской конвенцией-- первой международной конвенцией, охватывающей столь обширную территорию.
NAFO, Alpine Convention, ICPDR, Helsinki Commission,
конвенция, Конвенция по промышленным авариям, Конвенция по водам, Конвенция Эспо, Бернская конвенция,">НАФО, Альпийская конвенция, МКОРД, Хельсинкская комиссия,
The Alpine Convention secretariat indicates that the text of the Convention itself,
Секретариат Альпийской конвенции указывает на то, что сам текст Конвенции,
climate change instruments, the Alpine Convention and its Protocols, and should be mentioned fuel quality directive to vulnerable areas.
документы об изменении климата, Альпийскую конвенцию и протоколы к ней, а также упомянуть о директиве по качеству топлива для уязвимых районов;
strengthen existing mechanisms, such as the Alpine Convention and the Carpathian Convention,
укреплять такие существующие механизмы, как Альпийская конвенция и Карпатская конвенция,
including the Alpine Convention, Germany, Liechtenstein
в том числе Альпийской конвенции, Германии, Лихтенштейна
which also supported operations under the Alpine Convention.
которая также поддерживает операции в рамках Альпийской конвенции.
in particular in the subject areas of the protocols to the Alpine Convention and the provisions of the Carpathian Convention..
в частности в сферах, охватываемых протоколами к Альпийской конвенции, и положениями Карпатской конвенции..
Notes with appreciation, in this context, the Convention on the Protection of the Alps(Alpine Convention), as well as the Framework Convention on the Protection
С удовлетворением отмечает в этой связи Конвенцию об охране Альп( Альпийская конвенция), а также Рамочную конвенцию по защите
the European Landscape Convention, the Alpine Convention, the Framework Convention on the Protection
Европейская конвенция о ландшафтах, Альпийская конвенция, Рамочная конвенция об охране
These are e.g. also the current activities within the Transport Group in the context of the Alpine Convention, ongoing works in the different Transport and Environment expert groups of the European Commission,
Речь идет, в частности, о деятельности, ведущейся в рамках Группы по транспорту в контексте Альпийской конвенции, о текущей работе по линии различных групп экспертов Европейской комиссии по транспорту
workshops have recently been held in the context of the Mountain Partnership to explore how existing legally binding conventions, such as the Alpine Convention and the Carpathian Convention,
были недавно проведены несколько конференций и семинаров в целях изучения вопроса о том, как действующие конвенции, имеющие обязательную юридическую силу, такие, как Альпийская конвенция и Карпатская конвенция,
The reference was made to the international mountains initiative that transposed the experience gained in the Alpine Convention to the Carpathian Convention signed at the Kiev EfE Conference
Было упомянуто о международной инициативе по налаживанию партнерств в горных районах, которая позволила применить опыт, накопленный в рамках Альпийской конвенции, к Карпатской конвенции, подписанной на Киевской конференции по процессу ОСЕ,
held in Kiev on 13 December 2006, a Memorandum of Understanding with the Alpine Convention was signed to facilitate the long-term cooperation of the two sister Conventions..
2006 года в Киеве, был подписан Меморандум о договоренности с механизмом Альпийской конвенции в целях содействия долгосрочному сотрудничеству в рамках этих двух родственных конвенций..
including the Alpine Convention, whose Review Committee's mandate included consideration of communications from observers,
в том числе информация об Альпийской конвенции: мандат ее Комитета по обзору включает рассмотрение сообщений,
the Caucasus and the Carpathians, or the Alpine Convention, with the latter being a good example for an international legally binding instrument to implement sustainable development in a particular region.
а также об Альпийской конвенции, которая является хорошим примером имеющего обязательную юридическую силу международного документа, направленного на устойчивое развитие в данном конкретном регионе.
it had been actively involved in the process of the Convention on the Protection of the Alps( Alpine Convention), and together with other Alpine countries had negotiated protocols which would create a platform for strategies
активно участвовала в деятельности, связанной с Конвенцией об охране Альп( Альпийской конвенцией) и вместе с другими альпийскими странами принимала участие в переговорах по протоколам, которые должны заложить основу для разработки стратегий
the Convention on International Trade in Endangered Species(CITES), the Alpine Convention, the 1996 Protocol to the Convention on the Prevention of Marine Pollution by Dumping of Wastes
находящимися под угрозой исчезновения( СИТЕС), Альпийской конвенцией, Протоколом 1996 года к Конвенции по предотвращению загрязнения моря сбросами отходов
scope and application of the Alpine Conventions and their effect on the development of combined transport.
о ходе осуществления альпийских конвенций и о их влиянии на развитие комбинированных перевозок.
Результатов: 51, Время: 0.0532

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский