ALSO EXISTED - перевод на Русском

['ɔːlsəʊ ig'zistid]
['ɔːlsəʊ ig'zistid]
существует также
there is also
also exists
there is likewise
there is additionally
also has
имеются также
there are also
also has
also exist
there are further
also available
and there are
существуют также
there are also
also exist
exist as well
также существовали
there were also
also existed
также существуют
there are also
also exist
also have
in addition , there are

Примеры использования Also existed на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Such openness also existed among the old European nations,
Такая открытость существовала также в отношениях между старыми европейскими государствами,
Such posts also existed in all seven regional offices
Должности этой категории также имеются во всех семи региональных отделениях и во всех четырех головных учреждениях
A specific mechanism also existed under the Protocol for the public to submit a communication about Parties' compliance to the Compliance Committee.
В рамках Протокола также существует конкретный механизм представления общественностью сообщений о его соблюдении Сторонами Комитету по соблюдению.
A revamped version of Tyrant also existed in Resident Evil 5 during the game's development,
Обновленная версия Тирана также существовала в Resident Evil 5, во время разработки игры,
A portable version(cheirosiphōn) also existed, reputedly invented by Leo VI,
Также существовала портативная версия( cheirosiphōn), которую изобрел, по мнению большинства исследователей,
The requirement about provision of the order also existed before but non-compliance with the requirements resulted in no consequences.
Ранее требование о предъявлении приказа также существовало, но неисполнение этих требований никаких последствий не влекло.
That did not, however, diminish the importance of the study of protection of legal entities, about which a substantial literature and jurisprudence also existed.
Это тем не менее не уменьшает важности изучения вопроса о защите юридических лиц, по которому также существует большой объем литературы и практики.
that the racism that existed in the world also existed inside the United Nations.
существующий в мире, также существует внутри Организации Объединенных Наций.
Disparities also existed between minority groups,
Кроме того, существует разрыв между группами меньшинств,
Problems also existed with the potential unintentional release sources, some of which were too broad.
Кроме того, существуют проблемы, связанные с перечнями потенциальных источников выбросов, поскольку некоторые из них слишком широки или основаны на недостаточных данных.
to participate in training, and indirect incentives also existed, since opportunities for promotion depended on the completion of training programmes.
прокуроры обязаны участвовать в курсах подготовки, и для этого также существуют косвенные стимулы, так как возможности для продвижения по службе зависят от завершения программ подготовки.
Being national state it also existed during further centuries and became a unifying center for the Armenian region.
Будучи национальным государством, она просуществовала также и в течении последующих столетий( вплоть до первого десятилетия V века н. э.) и стала объединенным центром для армянских земель.
it was pointed out that this also existed in the old figures,
то было отмечено, что она существовала также и в старых цифрах,
Judicial recourse also existed for undocumented workers illegally dismissed because of their participation in union activities.
Кроме того, существуют средства правовой защиты для незаконно уволенных нелегальных трудящихся по причине их участия в профсоюзной деятельности.
Beside the Supreme Council, in the Soviet Union supreme councils also existed in each of the union and autonomous republics.
Кроме Верховного Совета СССР, в Советском Союзе действовали также Верховные Советы в каждой из союзных и автономных республик.
In the other big atolls of Polynesia, these annual gatherings of groupers also existed in the past.
В других крупных атоллах Полинезии эти ежегодные сборища груперов тоже наблюдались… в прошлом.
Mr. Sorabjee further stated that the separation of powers also existed in India but judges were gradually becoming amenable to developments at the European Court of Human Rights
Г-н Сорабджи заявил далее, что разделение властей существует также и в Индии, но что судьи постепенно начинают все внимательнее приглядываться к тому, что происходит в Европейском суде по правам человека
However, definitions also existed in the Recommendations on Harmonized Europe-Wide Technical Requirements for Inland Navigation Vessels(Resolution No. 61 of the ECE Working Party on Inland Water Transport), and efforts were being
Однако соответствующие определения имеются также и в Рекомендациях, касающихся согласованных на европейском уровне технических предписаний, применимых к судам внутреннего плавания( резолюция№ 61 Рабочей группы по внутреннему водному транспорту ЕЭК ООН),
Concerns also existed regarding the rights of persons who had been expelled;
Существует также обеспокоенность по поводу прав высланных лиц;
He hoped that was not the case in reality because, if corruption also existed in the police force
Г-н Телин надеется, что на самом деле это не так, поскольку, если коррупция существует также в полиции и прокурорской службе,
Результатов: 65, Время: 0.065

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский