ALSO EXPRESSED APPRECIATION - перевод на Русском

['ɔːlsəʊ ik'sprest əˌpriːʃi'eiʃn]
['ɔːlsəʊ ik'sprest əˌpriːʃi'eiʃn]
также выразил признательность
also thanked
also expressed appreciation
also expressed gratitude
also commended
also congratulated
also appreciated
также выразил удовлетворение
also expressed satisfaction
also welcomed
also expressed appreciation
also commended
также выражает благодарность
also thanked
also expresses thanks
also expressed appreciation
is also grateful
also expresses its gratitude
также поблагодарил
also thanked
also commended
also congratulated
also expressed gratitude
also praised
also expressed appreciation
also expressed thanks
также выразила признательность
also expressed appreciation
also thanked
also expressed its gratitude
also commended
также выразили признательность
also expressed appreciation
also thanked
also commended
also expressed gratitude
also appreciated
также выражает признательность
also commends
also expresses appreciation
also appreciates
was also grateful
also thanked
also extends its appreciation
further commends
также выразила удовлетворение
also welcomed
also expressed its appreciation
also expressed satisfaction
также выразили удовлетворение
also welcomed
also expressed satisfaction
also expressed appreciation

Примеры использования Also expressed appreciation на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
He also expressed appreciation for the free and open nature of the dialogue with the Committee during informal consultations with legal advisers present.
Он также выразил признательность за свободный и открытый характер диалога с Комитетом в ходе неофициальных консультаций с присутствующими юрисконсультами.
Many participants welcomed the recommendations made in the Report and also expressed appreciation to UNCTAD and UNIDO for the thorough and excellent analytical work
Многие участники приветствовали высказанные в Докладе рекомендации, а также выразили признательность ЮНКТАД и ЮНИДО за проделанную при его подготовке основательную,
He also expressed appreciation for the tireless efforts of Mr. Böck(Austria)
Он также выражает признательность г-ну Беку( Австрия)
She also expressed appreciation to the members of the Bureau
He also expressed appreciation to donor countries,
Он также выразил признательность странам- донорам,
They also expressed appreciation to the members of the NAM Caucus in the Security Council for their effort in the Council with regard to the Palestinian question.
Они также выразили признательность членам Группы неприсоединившихся государств в Совете Безопасности за прилагаемые ими в Совете усилия в целях решения вопроса о Палестине.
Some delegations also expressed appreciation for Kiribati's open acknowledgement of its specific human rights challenges.
Некоторые делегации также выразили удовлетворение открытым признанием Кирибати своих конкретных вызовов в сфере прав человека.
She also expressed appreciation to the lead countries- Australia,
Она также выразила признательность странам- организаторам:
The Committee also expressed appreciation for the efforts of the secretariat in organizing these policy discussions on an interesting
Комитет также выразил признательность секретариату за его усилия по организации этих политических дискуссий по интересной
Some delegations also expressed appreciation to partners that facilitated these initiatives,
Некоторые делегации также выразили признательность партнерам, содействовавшим этим инициативам,
They also expressed appreciation for the Institute's success in capacity-building in the region through its training programmes.
Они также выразили удовлетворение по поводу достигнутых Институтом успехов в развитии потенциала в регионе благодаря его учебным программам.
She also expressed appreciation to the UNDP Resident Representative for the active role he had played in coordinating the efforts of all United Nations agencies in his role as Resident Coordinator.
Она также выразила признательность Представителю- резиденту ПРООН за активную роль, которую он играет в деле координации усилий всех учреждений Организации Объединенных Наций, выступая в качестве Координатора- резидента.
He also expressed appreciation to all the Secretariat staff for their support,
Он также выразил признательность всем сотрудникам Секретариата за их помощь
It also expressed appreciation to the Government of Norway for taking a lead in supporting the inclusion of the economics of gender panel into the programme of the Sixtieth Anniversary session.
Они также выразили признательность правительству Норвегии за его инициативу поддержать включение группового обсуждения экономических аспектов гендерной проблематики в программу шестидесятой юбилейной сессии.
She also expressed appreciation for the leadership of the Human Rights Council on the issue.
Она также выразила признательность Совету по правам человека за его ведущую роль в этом вопросе.
They also expressed appreciation for the adoption of the Basic Law,
Они также выразили удовлетворение принятием Основного закона,
The representative also expressed appreciation for the assistance provided by Cuba to the children victims of Chernobyl.
Представитель также выразил признательность Кубе за предоставление помощи детям, пострадавшим от чернобыльской аварии.
They also expressed appreciation for the enhanced mechanisms for NGO participation in the preparatory process for the next review of the Non-Proliferation Treaty.
Они также выразили признательность за расширение механизмов участия НПО в подготовительном процессе к следующему рассмотрению действия Договора о нераспространении ядерного оружия.
She also expressed appreciation for the contributions of host governments
Она также выразила признательность за взносы принимающих правительств
The SBSTA also expressed appreciation to the secretariat for the information it had provided on a preliminary framework for a technology information system.
ВОКНТА также выразил признательность секретариату за предоставленную им информацию об ориентировочной структуре технологической информационной системы.
Результатов: 124, Время: 0.0866

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский