ALSO PLAYED - перевод на Русском

['ɔːlsəʊ pleid]
['ɔːlsəʊ pleid]
также играл
also played
also starred
также сыграл
also played
also had
also appeared
also stars
также выступал
also acted
also played
also performed
also served
also spoke
also competed
also made
also addressed
has also appeared
also advocated
также отыграл
also played
также участвовала
also participated
was also involved
also attended
also contributed
also took part
also engaged
also competed
was also represented
also played
was also featured
также играют
also play
also have
too play
likewise played
также играет
also plays
also has
also portrays
также сыграла
also played
also had
также сыграли
have also played
also had
также сыграло

Примеры использования Also played на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
UN-Habitat also played an active role in developing the United Nations country strategy.
ООН- Хабитат также играла активную роль в разработке страновой стратегии Организации Объединенных Наций.
Global civil society also played an important role in advocacy for nuclear disarmament and non-proliferation.
Глобальное гражданское общество также играет важную роль в пропаганде ядерного разоружения и нераспространения.
He also played basketball.
Он также играл в баскетбол.
He also played 2 cup matches against Shakhtar Sverdlovsk.
Он также сыграл два матча за сборную Швеции по хоккею с шайбой.
United Nations agencies also played a significant role in providing relief.
Учреждения Организации Объединенных Наций также сыграли значительную роль в оказании чрезвычайной помощи.
They also played a major role in peacebuilding.
Они также играют важную роль в процессе миротворчества.
The United Nations also played a decisive role in the settlement of that matter.
Организация Объединенных Наций также сыграла решающую роль в урегулировании этого вопроса.
The United Nations system also played a very important role in the electoral process.
Система Организации Объединенных Наций также играла очень важную роль в проведении выборов.
Cook also played football for Hollywood United.
Кук также играет в футбол в команде Hollywood United.
He also played two wartime games for Celtic.
Он также сыграл два матча за« Селтик» во время войны.
He also played for USA in Copa América 2007.
Он также играл за США в Кубке Америки 2007 года.
Individual purchases connected with the transition to the year 2000 also played a part.
Определенную роль также сыграли закупки, связанные с переходом к 2000 году.
Human rights defenders also played an important role during the transition from conflict to peace.
Правозащитники также играют важную роль в период перехода от конфликта к миру.
Informal communications also played an important role.
Неформальное общение также сыграло важную роль.
The song also played on The Stretch Armstrong& Bobbito Show before the single was officially released.
Песня также играла в шоу The Stretch Armstrong& Bobbito Show до того, как сингл был официально выпущен.
She also played"Nano" in Big Bad Beetleborgs, a show on
Она также сыграла« Нано» в« Большие плохие мухи»,
She also played for Yeşilyurt and Fenerbahçe Acıbadem.
Она также играет в волейбол в Fenerbahçe Acıbadem.
He also played twelve world cup matches for Australia.
Он также сыграл 6 матчей за сборную Австрии.
He also played for Al-Sharjah.
Ранее он также играл за« Аль- Кадисия( Эль- Хубар)».
Jordanian national institutions also played a vital role in suppressing the funding of terrorism.
Иорданские национальные учреждения также сыграли жизненно важную роль в деле пресечения финансирования терроризма.
Результатов: 705, Время: 0.0559

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский