ALSO PLAYED in Arabic translation

['ɔːlsəʊ pleid]
['ɔːlsəʊ pleid]
لعبت أيضا
أيضا دورا
كما لعبت
لعب أيضا
لعب أيضًا
لعبت أيضاً
لعبوا أيضا
كما اضطلع

Examples of using Also played in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Civil society also played a key role in promoting gender equality.
ويلعب المجتمع المدني أيضاً دوراً أساسياً في تشجيع المساواة بين الجنسين
Selection and training of staff also played a key role.
وأكد أيضا الدور الهام لاختيار الموظفين وتدريبهم
I also played Officer Krupke and dead Puerto Rican number four.
لعبت أيضاً الضابط(كربكي). والرجل"البورتريكى" الميت رقم 4
He also played in two Interzonal tournaments(1955, 1962).
كما لعب في بطولتين ما بين المناطقية(1955، 1962
Wareing also played Delilah in the television series The Bible in 2013.
كما لعب ارينج دليلة في المسلسل التلفزيوني الكتاب المقدس في 2013
Stewart also played a tomboy, diabetic daughter of a divorced mother.
كما لعب ستيوارت المسترجلة, ابنة السكري من الأم المطلقة
Also played a role in extending the life of the solenoid valve.
لعبت أيضا دورا في إطالة عمر صمام الملف اللولبي
He also played wheelchair basketball in Vancouver, winning three national championships.
كما لعب كرة السلة على كرسي متحرك في فانكوفر، وفاز بثلاث بطولات وطنية
He also played a major role in the reviewing of mathematical papers.
كما انه لعب دورا كبيرا في استعراض رياضي من ورقات
Since 2007, the Desert Cup is also played in the country.
منذ عام 2007 لعبت بطولة كأس الصحراء أيضا في البلاد
Radio broadcasts also played a peacebuilding role in societies emerging from conflict.
كما أن إذاعات الراديو تلعب دوراً في بناء السلام في المجتمعات الخارجة من غمار النزاع
UNDP also played an active role in these activities.
كما اضطلع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي بدور فعال في هذه الأنشطة
I also played hooky to come here.
أنا ايضاً لعبت الهوكي لإحضر إلى هنا
Islam as a religion also played a pivotal role.
الإسلام كدين لعب أيضاً دوراً محورياً
It has also played a strong role in the Turkish lease markets.
لقد لعبت أيضًا دورًا قويًا في أسواق الإيجار في تركيا
These ancient towns, which also played a significant role in the formation of the Russian Orthodox Church, preserve the memory of the most important and significant events in Russian history.
هذه المدن القديمة، لعبت أيضا دورا هاما في تشكيل الكنيسة الأرثوذكسية الروسية، والحفاظ على أحداث هامة في التاريخ الروسي
The Security Council Counter-Terrorism Committee, with which Montenegro cooperated actively, also played an important role.
وأشار إلى أن لجنة مجلس الأمن لمكافحة الإرهاب، التي تعاون الجبل الأسود معها بنشاط، تقوم أيضا بدور هام
The organization also played a leading role in the African Economic Community and the African Union.
وأضاف أن المنظمة تضطلع أيضا بدور قيادي في الجماعة الاقتصادية الأفريقية والاتحاد الأفريقي
In the synthetic detergent with the goods, the washing powder of the indicators can reach the standard, but also played four major roles.
في المنظفات الاصطناعية مع السلع، ومسحوق الغسيل من المؤشرات يمكن أن تصل إلى مستوى، ولكن لعبت أيضا أربعة أدوار رئيسية
Slayer returned to Australia in February and March 2011 as part of the Soundwave Festival and also played in California with the other members of the"Big Four".
القاتل عاد إلى أستراليا في شهر فبراير ومارس 2011 كجزء من مهرجان SOUNDWAVE ولعب أيضا في ولاية كاليفورنيا مع الأعضاء الآخرين في"الأربعة الكبار
Results: 11112, Time: 0.055

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic