Примеры использования Also remarked на Английском языке и их переводы на Русский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
A number of members also remarked that an issue of equity would arise as
He also remarked that the contribution of his office to the legislative drafting process in the Hungarian Parliament had also had a positive effect in protecting minority rights.
It was also remarked that, although it was necessary to take account of procedural aspects of the notion of State crimes,
He also remarked that this ideal is often violated in the real world by competition between teams.
It was also remarked that the customary nature of the obligation would not necessarily follow from the existence of multilateral treaties imposing such an obligation.
The sponsor also remarked that it was intended that it was necessary to secure the agreement of the parties on the identification of each settler whom the Board selected from the register.
Many indigenous participants also remarked on the significance of having indigenous members on the Board of Trustees of the United Nations Voluntary Fund for Indigenous Populations.
It was also remarked that the new article 20, paragraph 2, treated obligations of
The Group also remarked that accused individuals often gave written waivers of their right to be assisted by counsel.
Several of them also remarked, however, on the declining utility of such sessions from the Council's standpoint.
It was also remarked that according to the original intent of the process for the global monitoring of the Millennium Development Goals, international agencies had
It was also remarked that, in the absence of a judicial mechanism that could be invoked unilaterally, wrongful conduct was
It was also remarked that in the unlikely event that draft article 41 was retained, consideration should be given
Shelley also remarked the Age of Empires games were not about history in itself,
The Commission also remarked that information and knowledgesharing on technologies
The States Parties also remarked that, while the Intersessional Work Programme had continued to play an important role in supporting implementation of the Convention,
She also remarked that the 1951 and the 1961 Conventions enshrined
She also remarked that UNCITRAL had less visible
It was also remarked that the reference was the raison d'être for that article,
It was also remarked that the elimination of references to certain remote possibilities made the text more realistic,