also showsalso demonstratesalso indicatesalso reflectsalso suggestsalso revealsalso illustratesis also indicativealso highlightsalso points
также символизирует
also symbolizesalso representedalso symbolises
также являет собой
представляющий одновременно
одновременно является
is alsois bothis at the same timeat the same time it representssimultaneously servesconcurrently constitutesalso constitutesconcurrently servesalso represents
Примеры использования
Also represents
на Английском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Official
Colloquial
It also represents a serious threat to international peace and security.
In this process, the Governor, who also represents the Territory to the United Kingdom Government,
В рамках этого процесса губернатор, который также представляет территорию в правительстве Соединенного Королевства,
Cooperation in the electoral process also represents a considerable share of the European Union's overall contribution to democratization
Сотрудничество в области избирательного процесса также является важной частью общего вклада Европейского союза в демократизацию
Expenditure also represents the strategic movement of United Nations-owned equipment by air and sea from Brindisi, Italy.
Сумма также отражает расходы на стратегические перевозки принадлежащего Организации Объединенных Наций имущества по воздуху и морю из Бриндизи, Италия.
It also represents the third continent to accept 3 word addresses,
Она также представляет третий континент, на территории которого используются адреса из 3 слов,
NEPAD also represents a recognition that African countries need to reinforce cooperation among themselves in order to effectively address many of the common challenges.
НЕПАД также свидетельствует о признании необходимости укрепления африканскими странами сотрудничества между собой для эффективного разрешения большого круга общих проблем.
This also represents the most cost-efficient approach with the additional benefit of carrying out promotion activities in national languages.
Это также является наиболее рентабельным подходом, дополнительным преимуществом которого станет осуществление рекламной деятельности на национальных языках.
This also represents a more integrated approach to all aspects of the reform of the United Nations.
Это также отражает более комплексный подход ко всем аспектам реформы Организации Объединенных Наций.
It also represents and protects the property rights
Она также представляет и защищает права собственности
It also represents a qualitative shift in attention towards the Goals focusing on health.
Оно также свидетельствует о качественном сдвиге-- уделении особого внимания тем намеченным на тысячелетие целям, которые касаются здравоохранения.
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文