ALSO SHOW - перевод на Русском

['ɔːlsəʊ ʃəʊ]
['ɔːlsəʊ ʃəʊ]
также показывают
also show
also indicate
also reveal
also demonstrate
also suggest
also underscore
also illustrate
также свидетельствуют
also show
also indicate
also suggest
also reveal
also demonstrate
also reflect
also illustrate
also highlight
also point
also confirm
также демонстрируют
also demonstrate
also show
also exhibit
также указывают
also indicate
also point
also suggest
also show
also reveal
also identify
also refer
also highlight
also specify
also stated
также проявляют
have also shown
are also showing
также продемонстрировать
also demonstrate
also show
further demonstrate
также говорят
also speak
also say
also suggest
also indicate
also show
are also told
also talk
further indicated
также отражают
also reflect
also represent
also show
also reveal
likewise reflect
также видно
also shows
you can also see
it is also clear
is also visible
is also evident
также показывает
also shows
also reveals
also indicates
also demonstrates
also suggests
also illustrates
also displays
also features
также показать
также проявить

Примеры использования Also show на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The latest data also show stable trends in the use of opioids.
Последние данные свидетельствуют также о неизменности уровня потребления опиоидов.
Club members also show excellent results in team competitions.
Спортсмены клуба показывают также отличные результаты в разных дисциплинах.
The data also show noticeable gender
Данные показывают также заметные гендерные
The baseline data also show the enormity and urgency of the challenges ahead.
Исходные данные свидетельствуют также о колоссальности и срочности стоящих перед нами задач.
Table 2 and figure 1 also show the distribution of expenditures by region.
В таблице 2 и на диаграмме 1 показано также распределение расходов по регионам.
These industries also show a difference between the two country income groups Figure 6.
В этих отраслях также наблюдаются различия между двумя группами стран с разными уровнями.
Public documents also show that until 2007 Tumuraz Gogoberidze owned Geocell shares also..
Из публичных документов также выясняется, что до 2007 года Теймураз Гогоберидзе владел и долями в Geocell.
The levels of malnutrition also show a deterioration of social indicators.
Уровни недоедания тоже свидетельствуют о снижении социальных показателей.
Pockets in the south-west also show extremely high seasonal malnutrition at this time.
В отдельных местностях на юго-западе страны сейчас также наблюдаются чрезвычайно высокие уровни сезонного недоедания.
Your child will be happy if you also show a willingness to learn.
Ваш ребенок будет очень рад, если вы тоже продемонстрируете желание и готовность учиться.
State policies relating to the right to food also show similar patterns of inconsistency.
В политике государств, касающейся права на питание, также проявляются аналогичные схемы непоследовательности.
The inspection reports also show that a significant percentage of the weapons presented for inspection are not operational.
Отчеты о проверках также показывают, что значительная доля предъявляемого для проверки оружия является неисправной.
Police data also show that overall crime detection for the five-year period continues to be over 70 per cent.28.
Данные полиции также свидетельствуют о том, что общий показатель раскрываемости преступлений за пятилетний период попрежнему составляет свыше 70 процентов28.
However, the statistics also show that the overall number of victims identified decreased 7.
Тем не менее, статистические данные также показывают, что общее число выявленных жертв уменьшилось на 7.
SDG indicator 6.5.2 national reports also show significant diversity in the topics that are covered.
Национальные доклады по показателю 6. 5. 2 ЦУР также демонстрируют значительное разнообразие в том, что касается проблематики, которую они охватывают.
Data also show that increasing levels of women's education correlates with lower infant
Данные также свидетельствуют о том, что повышение уровня образования среди женщин взаимосвязано со снижением показателя детской
Other studies of STIs and adolescents also show that girls are more frequently affected than boys Dehne and Riedner, 2005.
Объединенная Республика Танзания, 2007/ 08 год Другие исследования ЗППП и подростков также показывают, что девочки чаще страдают этими заболеваниями, чем мальчики Dehne and Riedner, 2005.
In general, the answers also show the importance of open
В целом, полученные ответы также указывают на важное значение открытого
Furthermore, victim surveys also show that property crime is prevalent in Africa,
Кроме того, виктимологические обзоры также свидетельствуют о том, что преступления против собственности наиболее распространены в Африке,
The manufacturer's data also show a reduction in bags under the eyes,
Данные производителя также демонстрируют уменьшение мешков под глазами,
Результатов: 384, Время: 0.0891

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский