ALSO SHOW in Czech translation

['ɔːlsəʊ ʃəʊ]
['ɔːlsəʊ ʃəʊ]
také ukázat
also show
you also point out
také ukazují
also show
also indicate
also suggest
rovněž ukazují
also show
taktéž prokázaly
také projevit
vykazují zároveň

Examples of using Also show in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
The problems being experienced by the euro area right now also show how interdependent our economies are.
Problémy, které právě zažívá eurozóna, rovněž ukazují, jak jsou naše hospodářství provázána.
Fossils also show how life forms change over time along individual branches of the tree.
Fosilie také ukazují, jak se životní formy mění v průběhu času podél jednotlivých větví stromu.
I could also show you some ballet, and some acrobatics
mohla bych vám také ukázat balet a akrobacii,
the figures also show that there is something fundamentally wrong with the prices of these massive imports of Chinese textiles.
čísla rovněž ukazují, že je něco zásadně špatně s cenami těchto masivně dovážených čínských textilních výrobků.
And a total disregard for protocol. also show a pattern of once and brinkmanship…
Ale události nastíněné ředitelem CIA Hunleym také ukazují na riskantní postupy
but we should also show empathy and respect for the aspirations
měli bychom také projevit empatii a respekt k cílům
Naval records also show that Walter Chaco was born in 1902… making him 93 years old at the time of his death.
A v den smrti měl tedy 93 let. Námořní záznamy taktéž prokázaly, že se Walter Chaco narodil v roce 1902.
But the events laid out by CIA Director Hunley also show a pattern of wanton brinksmanship
Ale události, které zde popsal ředitel CIA Hunley vykazují zároveň známky svévolné riskantní politiky
However, these reports also show that in spite of everything, Parliament has chosen to approve the management of European finances.
Tyto zprávy však rovněž ukazují, že navzdory všemu se Parlament rozhodl schválit řízení evropských financí.
To try to protect that of Lieutenant Davan from the New Republic Correctional Corps. Security records also show that you put your own life in harm's way.
Bezpečnostní záznamy také ukazují, že jste riskoval vlastní život… ve snaze zachránit život poručíka Davana z vězeňské služby Nové republiky.
Studies also show that GPA and standardized test scores
Studie také ukazují, že průměr známek a normované testy nejsou
And a total disregard for protocol. also show a pattern of once and brinkmanship…
A naprosté pohrdání protokolem. vykazují zároveň známky svévolné riskantní politiky
Calculations also show, and this must be the most important thing to point out,
Výpočty rovněž ukazují- a to musí být to nejdůležitější, nač je třeba upozorňovat-,
Studies also show that GPA and standardized test scores do not accurately measure future academic,
Studie také ukazují, že průměr známek a normované testy nejsou přesným měřítkem budoucího akademického
The findings and recommendations of this report also show the potential for great benefits for consumers.
Závěry a doporučení z této zprávy také ukazují na velké přínosy pro spotřebitele.
Peregrin and Svoboda also show that logical theories,
Autoři také ukazují, že logické teorie,
The LED indicators also show whether there is dirt on the detection surface
LED indikátory také ukazují, zda jsou na detekční ploše nějaké nečistoty
Using the same approach, we could also show Belarusians how important it is for their country's future,
Pomocí stejného přístupu bychom měli ukázat také Bělorusům, jak je pro budoucnost jejich země důležité,
if you're lucky, he may also show you some of his artwork that he made.
budete mít štěstí, vám také ukáže umělecké výtvory, které vyrobil.
The numbers also show that Dublin is far less dangerous than the major cities in Japan,
Čísla také potvrzují, že Dublin je mnohem méně nebezpečný než velkoměsta v Japonsku,
Results: 67, Time: 0.076

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech