AN OPPORTUNITY TO SHARE - перевод на Русском

[æn ˌɒpə'tjuːniti tə ʃeər]
[æn ˌɒpə'tjuːniti tə ʃeər]
возможность поделиться
opportunity to share
ability to share
chance to share
being able to share
the option to share
can share
возможность обменяться
opportunity to exchange
opportunity to share
chance to exchange
possibility to share
been able to exchange
able to share
возможность для обмена
opportunity for exchange
opportunity to share
possibility for sharing
possibility for exchange
возможность обмениваться
opportunity to share
opportunity to exchange
possibility to exchange
ability to share
option to share
ability to exchange
chance to exchange
возможность делиться
opportunity to share
ability to share
possibility to share
возможности поделиться
opportunity to share
ability to share
chance to share
being able to share
the option to share
can share
была возможность разделить

Примеры использования An opportunity to share на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Discussions with States parties should first and foremost be treated as an opportunity to share and exchange information.
Дискуссии с государствами- участниками должны восприниматься прежде всего как благоприятная возможность обменяться опытом и информацией.
providing an opportunity to share experiences.
предоставив возможность обменяться опытом.
has provided us an opportunity to share such a vast amount of knowledge with others.
предоставил возможность поделиться столь обширным багажом знаний с другими.
My colleagues and I conceived the Museum as an opportunity to share the world's technical heritage with others.
Музей задумывался мной и моими соратниками как возможность поделиться мировым техническим наследием с соотечественниками.
The meeting also provided an opportunity to share best practices and knowledge among libraries in the United Nations system.
Это совещание также дало библиотекам системы Организации Объединенных Наций возможность обменяться передовыми методами и знаниями.
countries with economies in transition, an opportunity to share and acquire information through open discussion and debate;
странам с переходной экономикой, возможности для обмена и получения информации посредством открытых дискуссий и обсуждений;
It provided an opportunity to share national experiences in the use of ICT for the development
Он позволил обменяться национальным опытом использования ИКТ в интересах развития,
Also, mind that our system gives customers an opportunity to share the promo code via viral sharing that exists within the passenger's app.
Кроме того, обратите внимание на то, что наша система дает клиентам возможность распространять промо- код« вирусным» образом, просто используя функцией« поделиться» в пассажирском приложении.
I am happy therefore that I have now been given an opportunity to share some thoughts with the First Committee.
Поэтому я с большим удовлетворением пользуюсь этой возможностью, чтобы поделиться некоторыми соображениями с членами Первого комитета.
Parties will have an opportunity to share information on initiatives taken since the last session in Cancun that are relevant to the work of the AWG-LCA.
Сторонам будет предоставлена возможность обменяться информацией об инициативах, предпринятых со времени проведения прошлой сессии в Канкуне и имеющих отношение к работе СРГ- ДМС.
Sport Canada initiatives and programmes offer aboriginal peoples an opportunity to share their cultural values with the broader Canadian public and internationally.
Инициативы и программы этой организации дают коренным народам возможность ознакомить со своими культурными традициями более широкие слои канадской и международной общественности.
Member States now have an opportunity to share useful experiences in terms of the implementation of these commitments at the national level.
У государств- членов теперь есть возможность делиться полезным опытом выполнения этих обязательств на национальном уровне.
This is an opportunity to share knowledge, wisdom
Это будет возможность делить знание, премудрость
The user have an opportunity to share a test object with team members immediately after uploading in EasyQA test management tool.
Пользователь имеет возможность распределить тестовый объект с участниками команды сразу после загрузки в инструменте управления тестированием EasyQA.
In those bilaterals, delegations will have an opportunity to share with the Chair their reactions to how the session has been planned.
В ходе этих двусторонних консультаций делегации будут иметь возможность довести до сведения Председателя свои мнения в отношении планирования сессии.
Your interview may kick off with an opportunity to share your achievements and future goals.
Возможно, в начале собеседования у вас будет возможность рассказать о ваших достижениях и целях.
Pull requests facilitate code reviews, resulting in higher quality code and an opportunity to share knowledge amongst your team.
Пул реквесты упрощают проверку кода, что повышает его качество и дает возможность делиться знаниями в команде.
inner work, and an opportunity to share that work with others.
а также возможностью разделить эту работу с другими.
where everyone had an opportunity to share emotions, tell about worries
где каждый имел возможность поделиться впечатлениями, рассказать о своих тревогах
the report also provides an opportunity to share experiences on its implementation, with a view to considering SDG indicator 6.5.2 monitoring going forward.
в докладе также предоставляется возможность обменяться опытом ее реализации в целях рассмотрения вопроса об осуществлении мониторинга показателя 6. 5. 2 ЦУР в будущем.
Результатов: 94, Время: 0.0975

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский