Примеры использования Analysis undertaken на Английском языке и их переводы на Русский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
The Committee notes that, following a ship-to-task analysis undertaken by the Secretariat to ensure that the naval assets of UNIFIL are optimally equipped to carry out their maritime tasks,
The detailed assessment and analysis undertaken by the consultant engaged by the Commission had revealed a great deal of deterioration
The analysis undertaken showed that centralization of administrative functions in the mission area would yield comparatively modest savings in terms of required personnel,
Investigation and analysis undertaken by the Panel, in conjunction with discussions with legal advisers to the Ministry of Justice, indicated that there
to provide information at its fifty-sixth session on the analysis undertaken of international financial stability as a global public good.
the Committee notes with appreciation the analysis undertaken by the State party
In addition, following an analysis undertaken by the Department in cooperation with the Department of Political Affairs,
Reanalysis of CCAMLR-2000 data 2.1 Review analysis undertaken by correspondence prior to the meeting 2.2 If necessary complete
WHO to produce the first global economic analysis undertaken to explore the emerging epidemics of HIV among MSM in low
These figures are consistent with analysis undertaken by NHTSA which estimated that a total 47 per cent reduction in fatalities was achievable NHTSA to confirm/ elaborate if possible.
The analysis undertaken showed that the total quality deductions made by the Mission from payments to the local company were commensurate with the amounts estimated to have been deductible for quality shortfalls.
Nevertheless, for the purpose of this report, the analysis undertaken by the Division should provide a useful starting point for the analysis of the state of play with regard to the MDG indicators and the capacity of countries to produce them.
Moreover, it is important to underline that preliminary analysis undertaken to determine sustainability levels
Analysis undertaken for this review found that in 2006,
have been included as part of the analysis undertaken.
UNFPA will continue to build on the conceptual and empirical analysis undertaken in 2009, and substantial work will be undertaken to raise awareness of the importance of considering population dynamics when formulating national development strategies,
Analysis undertaken by the Sustainability Institute of the Sloan School of Management of the Massachusetts Institute of Technology indicates that the pledges submitted under the Copenhagen Accord will lead to a global temperature rise of 3.9 degrees Celsius,
the information received, the analysis undertaken reveals that significant efforts are taking place worldwide towards integrating human rights education into education
At the same time, the analysis undertaken indicates that there are individual shortcomings
developed as a result of research and analysis undertaken by the subprogramme, including through the United Nations Public Administration Country Studies, to developing countries,