ANTIQUARIAN - перевод на Русском

[ˌænti'kweəriən]
[ˌænti'kweəriən]
антиквар
antique dealer
antiquarian
antiquary
антикварные
antique
antiquarian
антикварных
antique
antiquarian
антикварного
antique
antiquarian
антиквара
antique dealer
antiquarian
antiquary
антикваров
antique dealer
antiquarian
antiquary
антикваром
antique dealer
antiquarian
antiquary
антикварный
antique
antiquarian
antiquarian

Примеры использования Antiquarian на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
an Ensemble of antiquarian bookshops, restaurants
ансамбль из антикварных магазинов, ресторанов
Lincoln was additionally a founding member of the American Antiquarian Society along with one of his sons Levi Lincoln Jr. in 1812.
В 1812 году Линкольн был также одним из основателей Американского антикварного общества вместе с сыном Леви Линкольном- младшим.
those in education will have greatest difficulty moving from their old antiquarian methods to new more resilient,
кто в образовании будут иметь величайшую трудность отойти от старых антикварных методов к новым более пружинистым,
which is why creating the famous Clip du Millénaire broach(see below), presented at the Antiquarian Biennale in 2000,
знаменитой броши« Clip du Millénaire»( смотрите ниже), представленной на Биеннале Антикваров в 2000- м году,
You just want to run your nice friendly counterfeiting operation out of your antiquarian bookshop.
Вы просто хотите вести свою маленькую дружескую операцию по подделке денег вне вашего антикварного книжного магазина.
The first national library of Iceland, Íslands stiftisbókasafn, was established at the instigation of Danish antiquarian Carl Christian Rafn
Национальная библиотека Исландии, основана датским антикваром Карлом Христианом Рафном
We do suggest that there be an interest in examining those antiquarian aspects and having those removed.
Мы действительно предполагаем, что возникнет интерес при изучении этих антикварных аспектов, и того, чтобы их убрать.
the Danish Royal Antiquarian Society 1838.
Датского королевского общества антикваров 1838.
The antiquarian nature of our democratic process has not kept pace with the increase in education levels and public awareness over the last two centuries.
Антикварный характер нашего демократического процесса не поспевает за ростом уровня образования и информированности общественности в течение последних двух столетий.
curator and antiquarian Irvin Ungar.
куратором и антикваром Ирвином Унгаром.
a well-known art collector and antiquarian scholar.
был известным адвокатом, антикваром и ученым.
outworn, antiquarian economy of societies
изношенной, антикварной экономикой обществ,
columns, antiquarian furniture, old frescos
колонны, антикварную мебель, старинную роспись потолков
Yet another piece at the Antiquarian Biennale I was impressed by was a Wallace Chan ring shaped like the lid of a porcelain teapot with diamond encrusted patterns.
Опять же на Антикварном Биеннале я выделила для себя кольцо Уоллеса Чана, сделанное в форме крышки от глиняного чайника, покрытого бриллиантовым узором.
Antiquarian interest in the laws continued,
Антиквары продолжали интересоваться валлийскими законами,
The Västerbotten County Antiquarian Society reached a decision at a meeting in January 1886 that"as a storage room for antiquities a museum shall be established in Umeå.
Вестерботтенское антикварное общество, основанное в 1882 году, приняло решение на заседании в январе 1886 года, что« складское помещение для музея древностей будет основано в Умео».
making your democratic process inadequate and antiquarian.
это делает ваш демократический процесс неадекватным и антикварным.
The name of the engraving does not reflect the content of the engraving: it was given incorrectly in an antiquarian shop, where the engraving was sold.
Название не отражает содержания произведения: оно дано в антикварном магазине, где гравюра была куплена.
silver setting objects of the French brand Roux Marquilland, antiquarian color glass behind a bar counter.
с серебряными предметами сервировки французской марки Roux Marquilland, антикварное цветное стекло за барной стойкой.
The Alpine Antiquarian Bookshop should be at the end of this street and on the right-hand side of the square.
Альпийский магазин старинных книг" должен быть в конце этой улицы справа на этой площади.
Результатов: 69, Время: 0.0914

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский