APPROPRIATE LOCATION - перевод на Русском

[ə'prəʊpriət ləʊ'keiʃn]
[ə'prəʊpriət ləʊ'keiʃn]
подходящим местом
appropriate place
suitable place
appropriate venue
right place
good place
appropriate location
proper place
suitable location
appropriate setting
надлежащее место
proper place
appropriate place
right place
appropriate location
надлежащего расположения
appropriate location
соответствующем месте
appropriate place
suitable position
appropriate point
appropriate location
appropriate position
corresponding place
relevant location

Примеры использования Appropriate location на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
2007 use urban plans as an instrument to ensure adequate space for and the appropriate location of social and/or affordable housing.
используют планы городского развития в качестве инструмента по обеспечению адекватного пространства для социального и/ или доступного жилья и его надлежащего расположения.
82% use urban plans as an instrument to ensure adequate space for and appropriate location of social or affordable housing and offer land free of charge for provision of social housing.
инструмента для обеспечения адекватного пространства для социального или доступного жилья и его надлежащего расположения и предлагают на бесплатной основе землю для строительства социального жилья.
It was agreed that article 8 would be the appropriate location for the proposal as it addressed communications,
Было выражено согласие с тем, что статья 8 является надлежащим местом для включения предложенных положений,
which was also requested to consider the question of the appropriate location of paragraph 3.
которой также было предложено рассмотреть вопрос о надлежащем месте пункта 3.
body wash in one appropriate location and convenient place.
гель для тела в одном соответствующем месте и удобное место..
The Advisory Committee notes the Secretary-General's intention to examine options for the consolidation of the global education grant-processing function at the appropriate location on the basis of a cost-benefit analysis A/67/633, para. 74.
Консультативный комитет отмечает намерение Генерального секретаря изучить возможности консолидации функции оформления субсидий на образование в целесообразном для этого месте по результатам анализа эффективности затрат A/ 67/ 633, пункт 74.
Device installation In order to determine an appropriate location of the unit it is necessary to consider access requirements for operation
Монтаж установки Для определения подходящего местоположения установки необходимо учитывать требования для доступа при эксплуатации
twice in Geneva and once in an appropriate location determined by the Working Group.
проводит три сессии в год: две в Женеве и одну в соответствующей точке, определяемой Рабочей группой.
decided to consider the appropriate location for the revised provision at a later stage.
постановила рассмотреть вопрос о надлежащем месте этого пересмотренного положения в тексте единообразных правил, на более позднем этапе.
its implementing regulations stating expressly that every accused person has the right to see his lawyer privately in an appropriate location;
в нормативные положения к ним, четко указывающие на то, что каждый обвиняемый имеет право на свидание с адвокатом по собственному выбору в установленном месте;
ink removal in the appropriate location.
удаление чернил в соответствующей позиции.
move the projector or curtain wall to appropriate location;
можно переместить только проектор или Витраж в нужное место;
it is essential that the appropriate location be easily identified.
необходимо, чтобы соответствующее местонахождение можно было легко определить.
was celebrated as an appropriate location for the Workshop, and Oaxaca,
она является наиболее подходящим местом для проведения этого практикума,
it was agreed that the appropriate location would be the guidance to articles 26
было достигнуто согласие о том, что надлежащим местом для его включения будут руководящие разъяснения,
accessibility; and appropriate location.
доступность; и надлежащее расположение.
The Secretariat was requested to propose the appropriate location for the provisions, taking into account that the issue should not be limited to tendering proceedings, and that risks of ALTs should be examined
К Секретариату была обращена просьба подготовить предложения о надлежащем месте этих положений в тексте Типового закона с учетом того, что их действие не должно ограничиваться процедурами торгов
which could perhaps be built into Variant A. It was agreed that the Secretariat should consider an appropriate location to reflect the principle set forth in Variant D.
быть охвачен в варианте А. Было достигнуто согласие о том, что Секретариату следует рассмотреть вопрос о надлежащем месте, в котором мог бы быть отражен принцип, закрепляемый в варианте D.
The Government blatantly lied when it alleged that Miami was an appropriate location at that time, in the midst of the hostile
Правительство нагло лгало, утверждая что Майями, в котором похитители Элиана создали враждебную и угрожающую атмосферу, было подходящим местом для судебного процесса,
The RCMs would utilize, as appropriate, locations and components of the existing RCUs.
РКМ использовали бы в соответствующих случаях точки базирования и компоненты существующих РКГ.
Результатов: 49, Время: 0.0852

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский