APPROVAL PROCEDURE - перевод на Русском

[ə'pruːvl prə'siːdʒər]
[ə'pruːvl prə'siːdʒər]
процедуры утверждения
approval procedures
approval process
procedures for the adoption
procedures for the authorization
процедуры одобрения
approval procedures
approval process
authorizati on procedures
процедуры допущения
procedures for the approval
процедуру согласования
approval procedure
the procedure for agreeing on
процедура утверждения
approval procedure
approval process
procedure for the adoption
process for the endorsement
процедура одобрения
approval procedure
процедуре утверждения
approval procedure
approval process
процедуру одобрения
the approval procedure
validation

Примеры использования Approval procedure на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The type approval procedure is defined by the Annex to the AETR as last amended
Процедура утверждения типа определена в приложении к ЕСТР с последними поправками
all significant corporate actions passed the approval procedure before their implementation.
все существенные корпоративные дей‑ ствия проходили процедуру одобрения до их осуществления.
all substantial corporate activities passed the approval procedure before their execution.
все существенные корпоративные действия проходили процедуру одобрения до их осуществления.
all material corporate actions underwent the approval procedure before their performance.
все существенные корпоративные действия проходили процедуру одобрения до их осуществления.
The type approval procedure for the recording equipment(or component)
Процедура официального утверждения типа конструкции записывающей аппаратуры(
Based on this information manufacturers who have a certified quality system may be admitted, to the Type Approval procedure, receiving an Initial Assessment Statement based on the appraisal of documents.
На основе этой информации к процедуре официального утверждения могут быть допущены изготовители, которые располагают подтвержденной системой гарантии качества и получают первоначальную оценку по результатам анализа документов.
The type approval procedure for the recording equipment(or component)
Процедура официального утверждения типа регистрирующей аппаратуры(
Based on this information manufacturers who have a certified quality system may be admitted, to the Type Approval procedure, receiving an Initial Assessment Statement based on the appraisal of documents.
На основе этой информации к процедуре официального утверждения могут быть допущены изготовители, располагающие системой удостоверения качества и получающие первоначальную оценку на основе анализа документов.
An approval procedure for telematics systems, equipment and services installed
Будет разработана процедура официального утверждения систем и средств телематики,
If it is designed by the special warning lamp manufacturer this detection shall be checked during the approval procedure.
Если эта система сконструирована изготовителем специального предупреждающего огня, то она должна проверяться в ходе процедуры официального утверждения.
including a fairly long approval procedure.
в том числе достаточно длительной согласовательной процедуры.
The EEA representatives explained the approval procedure for the Tacis multilateral project in question
Представители ЕАОС разъяснили особенности процедуры утверждения данного многостороннего проекта ТАСИС
ensure that missions strictly comply with the approval procedure for write-off and disposal.
миссии неукоснительно соблюдали процедуры утверждения документов о списании и выбытии имущества.
Party to this Convention, no further approval procedure shall be required in that country on account of its importation.
которая является Договаривающейся стороной настоящей Конвенции, то в этой стране не требуется никакой дополнительной процедуры допущения в связи с ввозом.
project team members have facilitated approval procedure in Armenia, who approved the establishment of the ILC at“Zvarnots” International Airport, Cargo Terminal.
Национальных секретарей и проектной группы ускорило процедуру согласования в Армении, в результате была выбрана площадка для создания МЛЦ в Международном аэропорту« Звартноц» грузовой терминал.
ensure that missions strictly comply with the approval procedure for write-off and disposal.
миссии неукоснительно соблюдали процедуры утверждения документов о списании и выбытии имущества.
The Expert Group requested the Task Force on the Application of UNFC-2009 to Renewable Energy Resources to finalize the draft generic specifications document following the document approval procedure outlined under the Conclusions
Группа экспертов просила Целевую группу по применению РКООН- 2009 к возобновляемым энергетическим ресурсам завершить подготовку проекта документа с общими спецификациями после процедуры утверждения документа, описанной в выводах
Wide notification, and responding positively to a request for notification, may avoid later delays in the approval procedure that would occur if the Convention's provisions in article 3, paragraph 7, were applied.
Широкомасштабное уведомление и позитивное реагирование на просьбу о направлении уведомления могут предоставлять возможность избегать в дальнейшем задержек в процедуре утверждения, которые будут происходить в случае применения положений пункта 7 статьи 3 Конвенции.
ensure that missions strictly comply with the approval procedure for write-off and disposal para. 87.
миссии неукоснительно соблюдали процедуры утверждения документов о списании и выбытии имущества пункт 87.
proposals to improve and streamline the current country programme process and approval procedure.
предложения относительно усовершенствования и упорядочения нынешней согласованной процедуры утверждения страновых программ.
Результатов: 87, Время: 0.1244

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский