ARBITRARY DISMISSAL - перевод на Русском

['ɑːbitrəri diz'misl]
['ɑːbitrəri diz'misl]
произвольного увольнения
arbitrary dismissal
произвольных увольнений
arbitrary dismissal
произвольное увольнение
arbitrary dismissal
произвольные увольнения
arbitrary dismissals

Примеры использования Arbitrary dismissal на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
lack of effective protection of workers against anti-union discrimination including arbitrary dismissal, arrest or physical violence.
трудящихся от дискриминации в связи с участием в профсоюзах, включая случаи произвольного увольнения, ареста и физического насилия.
Please provide information on the current government privatization programme which has resulted in numerous cases of forced early retirement, arbitrary dismissal and unemployment, as well as the wholesale shutdown of factories.
Просьба представить информацию о проводимой нынешним правительством программе приватизации, в результате осуществления которой имели место многочисленные случаи вынужденного досрочного выхода на пенсию, произвольных увольнений и безработицы, а также массовое закрытие предприятий.
The Ministry took up several cases of arbitrary dismissal that the competent authorities subsequently by administrative means recommended reinstatement in some cases and retirement in others.
Министерство рассмотрело несколько дел о произвольном увольнении, по которым компетентные органы впоследствии в административном порядке рекомендовали в одних случаях- восстановить пострадавших в должности, а в других- предоставить им возможность для выхода на пенсию.
social security contributions in time and by refraining from arbitrary dismissal, in particular, in relation to pregnant women
взносы в систему социального обеспечения и воздерживались от их произвольного увольнения, в частности увольнения беременных женщин
cite as an example that there is no longer any protection from arbitrary dismissal.
в качестве примера указывается, что теперь нет никакой защиты от произвольного увольнения.
had stepped up a repressive campaign involving the arbitrary dismissal of dozens of teachers
активизировало репрессивную кампанию, включающую произвольное увольнение десятков учителей
II- Arbitrary dismissal without just cause is prohibited: b in the case of a pregnant employee, from the date that pregnancy is confirmed to five months after childbirth as well.
II- запрещается произвольное увольнение: b без надлежащей причины беременной работницы с даты подтверждения беременности до истечения 5- месячного срока после рождения ребенка.
her job on such grounds is deemed to constitute arbitrary dismissal.
любое увольнение работника на подобных основаниях считается произвольным увольнением.
protection against arbitrary dismissal, entitlement to non-wage benefits,
защиты от произвольного увольнения, прав на получение льгот,
who are vulnerable to extortion by employers, arbitrary dismissal and very low wages.
которые уязвимы в отношении вымогательства со стороны работодателей, произвольного увольнения и очень низкой заработной платы;
travel ban or arbitrary dismissal, notably for unionists.
запреты на поездки и произвольные увольнения, в частности профсоюзных активистов.
who should enjoy total freedom of expression and protection against arbitrary dismissal.
который должен пользоваться полной свободой выражения своего мнения и защиты против произвольного увольнения.
Case No. 2371-2004-AA/TC.- Amparo proceedings on prohibition of arbitrary dismissals.
Дело№ 2371- 2004- AA/ TC по жалобе ампаро в связи с распоряжениями о произвольных увольнениях.
During the reporting period, the OHCHR mission to Osh received a series of reports about arbitrary dismissals on ethnic grounds.
В отчетный период Миссия в Оше получила ряд сообщений о случаях произвольных увольнений на этнической почве.
Rights related to security and arbitrary dismissals were also justiciable although they required more effort to enforce.
равно как и права, касающиеся безопасности и произвольных увольнений, хотя их обеспечение и связано с большими усилиями.
discrimination in the administration of justice, arbitrary dismissals of civil servants,
дискриминацию при отправлении правосудия, произвольные увольнения гражданских служащих,
Discriminatory and arbitrary dismissals of ethnic Albanian civil servants, notably from the ranks of the police
Носящие дискриминационный характер и произвольные увольнения гражданских служащих из числа этнических албанцев,
Discriminatory and arbitrary dismissals of ethnic Albanian civil servants,
Дискриминационные и произвольные увольнения этнических албанцев, работающих на гражданской службе,
of the transitory constitutional provisions proscribes arbitrary dismissals or unfounded termination of employment from the date pregnancy is confirmed until five months after the date of confinement.
временных конституционных положений запрещены произвольные увольнения или необоснованное расторжение трудового договора с даты подтверждения беременности до истечения пяти месяцев после родов.
Based on the Labour Laws in BiH, arbitrary dismissal of workers is prohibited.
Законодательство о труде БиГ запрещает необоснованное увольнение работников.
Результатов: 137, Время: 0.0508

Arbitrary dismissal на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский