can be usemay be usedit is possible to usecan be utilizedcan be appliedcan be employed
разрешено применение
позволяется использовать
are allowed to use
Примеры использования
Are allowed to use
на Английском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Official
Colloquial
The competent authority may prescribe that all vessels delivering products for the operation of vessels, are allowed to use synthetic ropes.
Компетентный орган может предписать, что всем судам, передающим продукты, необходимые для эксплуатации судов, разрешается использовать полимерные тросы.
Consumers local post-development IT"- a process whereby employees are allowed to use consumer-grade devices to perform business tasks.
Консьюмеризация IT"- это процесс, при котором сотрудникам компании позволяется использовать устройства потребительского класса для выполнения бизнес- задач.
Road vehicles with tractor units of a maximum length of 17.80 are allowed to use all roads in the above participating German States.
Дорожные транспортные средства с тягачом максимальной длинной 17, 80 м разрешается использовать на всех дорогах вышеупомянутых участвующих немецких земель.
By default only members of local Administrators group are allowed to use the reports management web interface.
По умолчанию только членам локальной группы администраторов разрешено использовать веб- интерфейс управления отчетами.
Concurrent License- Enables you to define the maximum number of concurrent users who are allowed to use the application.
Параллельная лицензия- позволяет определить максимальное количество одновременно работающих пользователей, которым разрешено использовать приложение.
In some temporary detention facilities, detainees are allowed to use the toilet only twice a day at scheduled times; it is also their only opportunity to walk.
В некоторых ИВС задержанным разрешают пользоваться туалетом только два раза в день по расписанию; именно в это время они получают единственный шанс размяться.
Entrepreneurs are allowed to use without coordination with the institutions in charge the claims that are authorized for use
Предприниматель может использовать те заявления, которые авторизованы для использования и находятся в регистре Европейской комиссии,
players are allowed to use this character for the campaign.
игроки могут использовать этого персонажа для кампании.
spread violence, are allowed to use only blunt, bludgeoning weapons.
распространять насилие, разрешают использовать только тупое, ударное оружие.
Specifically, the combined orders executed are allowed to use up to 1/3 of the margin, but it cannot be
Специфически, совмещенные исполненные заказы позволены использовать up to 1/ 3 из допустимого предела,
In manufacturing checks are allowed to use absolutely all colors,
В изготовлении номерков позволяется применять абсолютно всю цветовую гамму,
Please note that only plug-ins that get and process audio data in 32-bit float format are allowed to use plug-ins that get audio data in 16-bit integer format are not supported.
Обратите внимание, что разрешены к использованию только plug- in' ы, получающие и обрабатывающие звук в формате« 32- bit float format» plug- in' ы, получающие звук в формате« 16- bit integer format», не поддерживаются.
Governments are allowed to use either the OSCE
Правительствам предоставляется возможность использовать либо форму отчетности ОБСЕ,
If these latter countries are allowed to use NTMs without any restriction,
Если последним из указанных стран будет разрешено использовать НТС без каких-либо ограничений,
Even if you are allowed to use your friend's changing table;
men are allowed to use violence against female and minor family members.
мужчины могут применять меры физического наказания в отношении женщин и несовершеннолетних членов семьи.
How to insert material into plastic marks are allowed to use plain paper
Как материал для вставки в пластиковые значки допускается применять простую бумагу
To reword para. 3 of section B, chapter II to clearly indicate which vessels are allowed to use AIS transponders Class B, as follows.
Изложить пункт 3 раздела В главы II в целях четкого указания на то, на каких судах допускается использование транспондеров АИС класса В в следующей редакции.
around 27 MHz), who are allowed to use small power transceivers for local purposes
вокруг на 27 Мгц), в котором разрешено использовать аппараты, рации малой мощности с целью местного
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文