ARE CARRIERS - перевод на Русском

[ɑːr 'kæriəz]
[ɑːr 'kæriəz]
являются носителями
are carriers
are native speakers
are the bearers
являются переносчиками
are carriers
являются разносчиками

Примеры использования Are carriers на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
as both Jenny and her husband are carriers of sickle cell trait.
Дженни и ее муж оба являются носителями этого редкого наследственного заболевания.
Despite the fact that bed bugs- especially in natural populations- are carriers of pathogens of many diseases,
Несмотря на то, что постельные клопы- особенно в природных популяциях- являются переносчиками возбудителей многих заболеваний,
Rape is being committed increasingly for criminal purposes by persons who know that they are carriers of HIV/AIDS.
Изнасилования все чаще совершаются в преступных целях лицами, которым известно, что они являются носителями ВИЧ/ СПИДа.
But this is not all the evil he is capable of. Insects are carriers of a deadly disease caused by protozoa, trypanosomiasis, otherwise Chagas disease.
Но это не все зло, на которое он способен. Насекомые являются переносчиками смертельного заболевания, вызываемого простейшими,- трипаносомоза, иначе болезни Шагаса.
shows that 33.6% of the USA Maine Coon population are carriers of the A31p Gene mutation.
6% кошек популяции мейн- кунов в США являются носителями мутации A31p.
while 20 per cent are carriers for sickle cell anaemia.
при этом 20 процентов из них являются переносчиками серповидноклеточной анемии.
Stronger and better races are to be had from the interbreeding of diverse peoples when these different races are carriers of superior inheritance factors.
Более устойчивые и улучшенные расы образуются в результате смешения различных народов, если таковые являются носителями прогрессивных наследственных факторов.
since these reptiles are carriers of these?
поскольку эти гады являются переносчиками оных?
as the representatives of the future generation think more original than we do, and are carriers of the fruits of progress.
так как эти представители будущего поколения мыслят оригинальнее, чем мы, и являются носителями достижений прогресса.
among other things, are carriers of various infectious diseases
загрязняют их), они, ко всему прочему, являются переносчиками различных инфекционных заболеваний
For example, it is possible to identify ticks, which are carriers of serious human diseases,
К примеру, можно выделить клещей, являющихся переносчиками тяжелых заболеваний человека,
Thirdly, all messengers of God are carriers of truth from Allah, the Almighty,
Втретьих, все посланники Бога несут правду от Всемогущего Аллаха людям
Fleas are carriers of pathogens of a large number of diseases,
Блохи- переносчики возбудителей большого количества болезней,
you know,- we doctors are carriers of all sorts of viruses, right?- Oh.
что врачи- переносчики всякой заразы.
Sometimes, they shall ensure that the, that“gear” are carriers of ideas- then she put the devastation.
Иногда они убеждаются в том, что“ шестеренки” оказываются носителями полезных идей- тогда ее подвергают опустошению.
Rare grains of the presolar graphite are carriers of the anomalous component Ne-E(L), consisting also from practically pure 22Ne,
Редкие зерна досолнечного графита являются носителями аномальной компоненты Ne- E( L), тоже состоящей из практически чистого 22Ne,
Most Often that they are carriers of the virus, people find out by accident- going to donate blood for donation,
Чаще всего о том, что они являются носителями вируса, люди узнают совершенно случайно- отправляясь сдавать кровь для донорства,
their lifestyle can sometimes have very undesirable consequences for the reason that cat fleas are carriers of many dangerous diseases to humans.
их образа жизни иногда может иметь весьма нежелательные последствия по той причине, что кошачьи блохи являются переносчиками многих опасных для человека заболеваний.
In addition, animal health measures provided for in the OIE standards can be applied to invasive alien animals that are carriers of animal pathogens
Кроме того, меры охраны здоровья животных, предусмотренные в стандартах ВООЗЖ могут быть применены к инвазивным чужеродным животным, которые являются носителями патогенов животных
particularly as over 80 per cent of those infected are unaware that they are carriers.
особенно с учетом того, что более 80 процентов инфицированных не знают о том, что они являются носителями вируса.
Результатов: 55, Время: 0.0418

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский