ЯВЛЯЮТСЯ НОСИТЕЛЯМИ - перевод на Английском

are native speakers
are the bearers

Примеры использования Являются носителями на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Кометы являются носителями сложных органических молекул,
Comets are carriers of complex organic molecules,
другие объекты космоса и являются носителями уникальной информации о состоянии этих объектов.
other space objects, and are carriers of unique information about the state of such objects.
Дженни и ее муж оба являются носителями этого редкого наследственного заболевания.
as both Jenny and her husband are carriers of sickle cell trait.
Изнасилования все чаще совершаются в преступных целях лицами, которым известно, что они являются носителями ВИЧ/ СПИДа.
Rape is being committed increasingly for criminal purposes by persons who know that they are carriers of HIV/AIDS.
6% кошек популяции мейн- кунов в США являются носителями мутации A31p.
shows that 33.6% of the USA Maine Coon population are carriers of the A31p Gene mutation.
Более устойчивые и улучшенные расы образуются в результате смешения различных народов, если таковые являются носителями прогрессивных наследственных факторов.
Stronger and better races are to be had from the interbreeding of diverse peoples when these different races are carriers of superior inheritance factors.
так как эти представители будущего поколения мыслят оригинальнее, чем мы, и являются носителями достижений прогресса.
as the representatives of the future generation think more original than we do, and are carriers of the fruits of progress.
животных и бактерий являются носителями искусственно внедренных в них полезных для человека генов.
bacterial artificial carriers are embedded in them useful for human gene.
Он/ она являются носителями государственной власти, которую он/ она осуществляют через институты, предусмотренные в Конституции страны.
He/she is the source of governmental powers which he/she exercises through constitutional institutions.
Наша команда включает в себя переводчиков, которые являются носителями более чем 35 различных языков,
Our translation team includes native speakers of over 35 different languages,
Ангелы Девического Царства являются носителями Космического Священного Огня
The Devic Kingdom angels are bearers of Cosmic Sacred Fire
По ее словам, гражданские организации являются носителями передового опыта, они соединяют мостиком граждан и государство.
Labelle also noted that civil society organizations were the carriers of excellence."They bridge the gap between citizens and the state.
Два миллиарда человек- треть населения планеты- являются носителями туберкулезной палочки,
Two billion people- a third of the world's population- are infected with the TB bacilli
не знают о том, что они являются носителями смертельного вируса
are unaware that they are carrying the deadly virus
неизвестно, сколько из них являются носителями монгольского жестового языка.
it is not known how many of those are users of MSL.
открытие связанного с полом наследования предоставили первые экспериментальные доказательства того, что хромосомы являются носителями наследственной информации.
discovery of sex-linked inheritance provided the first experimental evidence that chromosomes are the carriers of genetic information.
Именно из-за такого сопротивления подавляющее большинство зараженных людей даже не ведают о том, что являются носителями вируса.
That resistance is why the vast majority of infected people do not even know that they are carrying the virus.
Редкие зерна досолнечного графита являются носителями аномальной компоненты Ne- E( L), тоже состоящей из практически чистого 22Ne,
Rare grains of the presolar graphite are carriers of the anomalous component Ne-E(L), consisting also from practically pure 22Ne,
дети действительно являются носителями нашего общего наследия
children are the bearers of our collective heritage
Чаще всего о том, что они являются носителями вируса, люди узнают совершенно случайно- отправляясь сдавать кровь для донорства,
Most Often that they are carriers of the virus, people find out by accident- going to donate blood for donation,
Результатов: 65, Время: 0.0322

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский