Примеры использования Are contained in document на Английском языке и их переводы на Русский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Draft Conference resolutions are contained in document MEPC 43/WP.7.
The details of the UNCCD Fellowship Programme are contained in document ICCD/COP(7)/CST/INF.1.
Suggestions for revised guidelines are contained in document FCCC/SBSTA/1996/9.
Terms of reference for the first review are contained in document FCCC/SBI/2003/8, annex III.
The provisional rules of procedure recommended by the Preparatory Committee are contained in document A/CONF.223/2.
Please note that most of the above-mentioned proposals are contained in document A/49/965.
All these draft resolutions are contained in document GC.12/L.2/Add.1.
All nominations submitted before 18 October 2006 are contained in document CAT/OP/SP/1.
issued by the UNCTAD secretariat, are contained in document TD/JUTE.4/2.
The nominations submitted before 18 October 2006 are contained in document CAT/OP/SP/1.
SPLOS/103, para. 68; the Financial Regulations of the Tribunal are contained in document SPLOS/2003/WP.3.
Submissions are contained in document FCCC/WEB/2002/11.
These are contained in document CD/1460.
Submissions from Parties on this topic are contained in document FCCC/AGBM/1996/MISC. /1.
The results of that meeting are contained in document A/39/484.
That Declaration and Programme of Action are contained in document A/55/74, dated 12 May 2000.
The results of this informal meeting are contained in document TRANS/WP.24/1999/1 for consideration and possible follow-up by the Working Party.
The requests of the States which I mentioned are contained in document CD/WP.506, which is before you.
As requested by the Meeting of the Parties, the new consolidated rules of procedures are contained in document ECE/MP. WAT/19/Add.1.
Additional information and analyses are contained in document SAICM/ICCM.3/INF/6 together with graphical representations of the data.