CONTAINED - перевод на Русском

[kən'teind]
[kən'teind]
содержащиеся
contained
provided
included
found
held
detained
outlined
embodied
изложенных
set out
contained
outlined
described
laid down
presented
stated
expressed
spelled out
articulated
предусмотренных
provided for
envisaged
stipulated
contained
set out
specified
prescribed
under
established
set forth
закрепленных
enshrined
contained
set forth
embodied
established
recognized
laid down
stipulated
assigned
fixed
приводится
provides
is
contains
is given
is set out
is shown
gives
sets out
appears
presents
сформулированных
goals
formulated
made
contained
set out
articulated
set forth
development
millennium
enunciated
содержащихся
contained
held
detained
provided
included
found
outlined
embodied
содержащийся
contained
provided
found
included
detained
содержится
contains
provides
includes
held
found
detained
изложенные
set out
contained
outlined
described
laid down
presented
expressed
stated
spelled out
articulated
изложенного
закрепленные

Примеры использования Contained на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The rationale and strategic direction for implementing measures contained in this Plan of Action.
Обоснование и стратегическое направление реализации мер, предусмотренных в настоящем Плане действий;
The textbox below highlights some key issues contained in this situation analysis.
Во вставке, ниже, перечислены некоторые из наиболее важных проблем, сформулированных при проведении этого ситуационного анализа.
Rights contained in the various human rights.
В области прав, закрепленных в различных.
Of records contained in Global Designs Database.
Число записей, содержащихся в Глобальной базе данных по образцам.
Draft resolution contained in document S/24570.
Проект резолюции, содержащийся в документе S/ 24570.
Chemicals contained in second-hand tobacco smoke partial list.
Химические вещества, содержащиеся во вторичном табачном дыме неполный перечень.
The preamble contained a new reference to the Interim Agreement of 28 September 1995.
В преамбуле приводится новая ссылка на Временное соглашение от 28 сентября 1995 года.
Provision of assistance to other states to help implement the measures contained in the above-mentioned resolutions.
Предоставление помощи другим государствам в осуществлении мер, предусмотренных вышеупомянутыми резолюциями.
Implementation of some recommendations contained in the communications strategy is subject to availability of resources.
Выделением необходимых ресурсов обусловлено выполнение некоторых рекомендаций, сформулированных в коммуникационной стратегии.
Fiji had submitted a report on its progress in implementing the commitments contained in decision XVII/33.
Фиджи представила доклад о ходе выполнения обязательств, закрепленных в решении XVII/ 33.
A lot of iodine contained in meat, cheese, egg yolk.
Много йода содержится и в мясе, твороге, яичном желтке.
The recommendations contained in the vienna.
Рекомендаций, содержащихся в венской.
Draft resolution contained in document A/C.3/69/L.8.
Проект резолюции, содержащийся в документе A/ C. 3/ 69/ L. 8.
Contained in the" Biosmetane" bifidobacteria normalize intestinal microflora.
Содержащиеся в« Биосметане» бифидобактерии нормализуют микрофлору кишечника.
The fourth report contained many examples.
В четвертом докладе приводится множество примеров.
Social and cultural rights contained in.
Социальных и культурных прав, изложенных во Всеобщей.
mechanisms for implementation of the plans contained in it.
механизмы осуществления предусмотренных ею планов.
In addition, follow-up is being given to the recommendations and conclusions contained in those reports.
Кроме того, принимаются меры в свете рекомендаций и выводов, сформулированных в этих докладах.
Non-mandatory measures contained in resolution 1526 2004.
Изложенные в резолюции 1526( 2004) меры, не носящие обязательного характера.
The list contained in the draft resolution was not exhaustive.
Содержащийся в проекте резолюции перечень не является исчерпывающим.
Результатов: 75349, Время: 0.1122

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский