ПРИВОДЯТСЯ - перевод на Английском

provides
оказывать
предоставление
обеспечение
служить
оказание
осуществлять
предоставить
обеспечить
представить
дать
are
быть
является
стать
оказаться
находиться
заключаться
носить
осуществляться
иметь
подлежат
are provided
быть обеспечено
предоставить
presents
настоящий
подарок
нынешний
представлять
присутствовать
данный
текущей
современном
shows
шоу
сериал
показ
видно
концерт
спектакль
выступление
показывают
свидетельствуют
выставке
sets out
изложенных
предусмотренных
указано
закрепленных
установленным
поставленных
содержащиеся
определены
сформулированных
appear
по-видимому
отображаться
выглядеть
похоже
кажется
видимо
очевидно
судя
появляются
как представляется
cites
ссылаться
привести
указывают
цитируют
называют
упомянуть
отметить
ссылка

Примеры использования Приводятся на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Результаты этого опроса приводятся в документе A/ AC. 198/ 2000/ 3.
The survey results are contained in document A/AC.198/2000/3.
Ниже приводятся возможные примеры таких обстоятельств.
The following are possible examples of such circumstances.
Координаты этих многоугольников приводятся в табл. 4.
Coordinates for these polygons are provided in Table 4.
Подробности приводятся в таблице 8 ниже.
Details are given in table 8 below.
В приложении 3 приводятся данные о расходах на осуществление проектов за 2008 год.
Annex 3 provides details of 2008 project implementation expenditures.
В таблице 1 приводятся проект плана работы на 2017- 2018 годы и по- требности в ресурсах.
Table 1 sets out the draft workplan and resources for 2017-2018.
В таблице 1 приводятся некоторые экологические показатели и показатели развития в Африке.
Table 1 shows some environment and development indicators in Africa.
Пояснительные замечания приводятся в скобках в данном формате.
Explanatory comments appear in parentheses in this format.
Данные об общих потребностях приводятся в таблице 30. 8 ниже.
The total requirements are contained in table 30.8 below.
В главе II приводятся более подробные обзоры динамики и потоков торговли людьми по регионам.
Chapter II presents more detailed overviews of regional trafficking patterns and flows.
Ниже приводятся общие рекомендации по удалению объектов с изображения.
The following are general suggestions for removing a large object.
Подробности приводятся в таблице 9.
Details are given in Table 9.
Подробности приводятся в таблице 11 ниже.
Details are provided in table 11 below.
В разделе V приводятся предложения касательно дальнейших действий.
Section V provides suggestions on how to move ahead.
В части II приводятся общие положения, применимые к политическим преступлениям.
Section II sets out the common provisions applicable in the case of political attacks.
В нем приводятся также имена лиц, которые могли стать жертвами такой практики.
It also cites the names of individuals who may have been affected by this practice.
Они приводятся в конце каждой главы настоящего доклада.
They appear at the end of each chapter in the present report.
Ниже приводятся предложения по исправлению этой ситуации.
Proposals to rectify this situation are contained below.
В разделе III приводятся предварительные выводы, включающие возможные последующие меры.
Section III presents preliminary conclusions including possible future steps.
В таблице 11. 7 приводятся данные о лицах, прошедших подготовку.
Table 11.7 shows the data on persons trained.
Результатов: 6606, Время: 0.1663

Приводятся на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский