CONTAINED IN SPANISH TRANSLATION

[kən'teind]
[kən'teind]
contenida
contain
hold
include
restrain
figura
include
appear
contain
figure
be listed
be provided
reflected
be set out
incluidas
include
contain
involve
inclusion
incorporate
cover
list
enunciados
state
set out
enunciate
articulate
contain
spell out
outlining
recogidas
collect
pick up
gather
get
pickup
harvest
reflect
de contenido
of content
contained
consignada
record
appropriation
appropriate
disclose
include
enter
allocate
consign
provide
reflect
consagrados
consecrate
enshrine
devote
dedicate
establishing
embody
the consecration
figuran
include
appear
contain
figure
be listed
be provided
reflected
be set out
contenidas
contain
hold
include
restrain
contenía
contain
hold
include
restrain
contiene
contain
hold
include
restrain
figuraban
include
appear
contain
figure
be listed
be provided
reflected
be set out
figuraba
include
appear
contain
figure
be listed
be provided
reflected
be set out
incluidos
include
contain
involve
inclusion
incorporate
cover
list
incluida
include
contain
involve
inclusion
incorporate
cover
list
enunciadas
state
set out
enunciate
articulate
contain
spell out
outlining
incluido
include
contain
involve
inclusion
incorporate
cover
list
recogidos
collect
pick up
gather
get
pickup
harvest
reflect
recogida
collect
pick up
gather
get
pickup
harvest
reflect
enunciada
state
set out
enunciate
articulate
contain
spell out
outlining
enunciado
state
set out
enunciate
articulate
contain
spell out
outlining
recogido
collect
pick up
gather
get
pickup
harvest
reflect
consignadas
record
appropriation
appropriate
disclose
include
enter
allocate
consign
provide
reflect
consignados
record
appropriation
appropriate
disclose
include
enter
allocate
consign
provide
reflect

Examples of using Contained in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Without prejudice to the general principles contained in paragraph 4 above,
En atención a los principios generales enunciados en el párrafo 4,
that signature does not have the function of indicating the signing party's approval of the information contained in the electronic communication.
esa firma no tiene la función de indicar la aprobación, por la parte signataria, de la información consignada en la comunicación electrónica.
any of the general conditions contained in this agreement.
de cualquiera de las condiciones generales recogidas en el presente acuerdo.
that may result from the use of the information contained in this Internet Page.
que pudieran resultar del uso de la información contenida en esta Página de Internet.
Unless expressly stated herein, nothing contained on this System should be understood as granting you a license to use any of the copyrights,
A menos que se indique expresamente en el presente, nada de lo contenido en este Sistema debería comprenderse como que le concede una licencia para usar cualquiera de los derechos de autor,
The Panel explained at the outset of its legal findings that it would apply the"principles" contained in Articles 31
El Grupo Especial explicó al comienzo de sus constataciones jurídicas que aplicaría los"principios" consagrados en los artículos 31
cultural rights contained in the Covenant.
sociales y culturales enunciados en el Pacto.
synergies among the CMS Family Draft Resolution contained in COP11/Doc.16.2.
sinergias comunes entre la Familia CMS Proyecto de Resolución contenida en el doc. COP11/Doc.16.2.
its conditions of use contained in this Legal Notice may be modified.
sus condiciones de uso recogidas en el presente Aviso Legal pueden sufrir modificaciones.
that signature did not have the function of indicating the signing party's approval of the information contained in the electronic communication.
esa firma no tuviera la función de indicar la aprobación, por la parte signataria, de la información consignada en la comunicación electrónica.
valuable works which have contained a crucified Christ in marble,
valiosas obras con las que cuentan figuran un Cristo Crucificado en mármol,
budgetary allocations for 2011, contained in Annexes III
asignaciones presupuestarias para 2011, contenidas en los anexos III
defence of the child rights contained in the Constitution of the Republic
la defensa de los derechos del niño consagrados en la Constitución de la República
In parallel with the present report, a proposal is being put to COP11(draft Resolution contained in UNEP/CMS/COP11/Doc.22.4) to consolidate the concerted
En paralelo con el presente informe, hay una propuesta la COP11(proyecto de resolución contenido en el documento PNUMA/CMS/COP11/Doc.22.4)
provided that such modification shall be determined in accordance with the principles contained in these Rules.
estime pertinente, a condición de que la modificación se efectúe en consonancia con los principios enunciados en las presentes Reglas.
Abuse Act approved by the US Congress in 1986 as an amendment to the Electronic Fraud Act contained in the Comprehensive Crime Control Act of 1984.
aprobado por el congreso de los EEUU en 1986 como enmienda a ley de fraudes electrónicos contenida dentro del Comprehensive Crime Control Act de 1984.
the accession of the latter to the general conditions of use contained in the Legal Notice published by Suite Hotel Atlantis Fuerteventura Resort.
la adhesión de éste a las condiciones generales de uso recogidas en el Aviso Legal publicado por Suite Hotel Atlantis Fuerteventura Resort.
autonomous crime of enforced disappearance in your criminal legislation meeting the elements contained in the definition of the 1992 Declaration
autónomo de desaparición forzada en su legislación penal, que cumple con los elementos que figuran en la definición de la Declaración de 1992
Shopforcycling. com prepares the goods contained in the order and relies on the Courier with the manufacturer's original packaging
Shopforcycling. com prepara las mercancías contenidas en el pedido y se basa en el Courier con embalaje o cajas de cartón
impartial investigations into all allegations of violations of the rights contained in the International Covenant on Civil
imparciales sobre todas las denuncias de violaciones de los derechos consagrados en el Pacto Internacional de Derechos Civiles
Results: 72006, Time: 0.1284

Top dictionary queries

English - Spanish