does not provideare not providedwere not includeddoes not includeno provisionare not envisagedare not foreseendoes not containare not coveredwere not prescribed
Примеры использования
Are not intended
на Английском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Official
Colloquial
Radio transmitters are not intended for normal use;
Plastics coated sheets are not intended for the contact with drinking water and foodstuffs.
Кашированная( ламинированная) жесть не предназначена для контакта с питьевой водой и продуктами питания.
To use water slides sitting on items that are not intended for this purpose;
Спускаться по горкам для спуска на не предназначенных для этого предметах;
Do not use accessories that are not intended specifically for this electrical tool.
Не используйте никакой оснастки, которая не предназначена специально для данного электроинструмента.
Other electric power tools are not intended to be used with the base.
Она не предназначена для использования с другими электроинструментами.
Elections are not intended merely to provide an opportunity to cast a vote.
Цель выборов заключается не просто в предоставлении возможности проголосовать.
The categories are not intended to serve as legal definitions of measures.1.
Категории не рассчитаны на то, чтобы служить правовыми определениями мер1.
However, these are not intended to be exhaustive.
Вместе с тем они не претендуют на исчерпывающий характер.
These devices are not intended for inclusion in the AC line voltage of 220 V
Эти приборы не предназначены для включения в сеть переменного тока напряжением 220
information mentioned on this site are not intended to diagnose, treat,
упомянутые на этом сайте, не предназначены для диагностики, лечения
The Guides are not intended to provide definitive legal interpretation of the articles of the Convention
Руководства не призваны давать безусловное юридическое толкование статей Конвенции
Therefore, these aggregates are not intended to, and do not,
Ввиду этого сводные данные не предназначаются для отражения консолидированных сумм
information mentioned on this site are not intended to diagnose, treat,
упомянутые на этом сайте не предназначены для диагностики, лечения
They are not intended to be exhaustive
Они не призваны быть исчерпывающими
These guidelines are not intended to exclude or trump other rules and/or principles to be incorporated into a B2B, B2C
Эти руководящие принципы не преследуют цели исключить или заменить другие правила и/ или принципы, которые будут включены в систему урегулирования споров между коммерсантами,
The in vitro studies using simplified loading protocols are not intended to simulate a multi-component load on the spine fatigue load method.
Исследования in vitro с использованием упрощенных схем нагрузки не предназначаются для имитации комплексной нагрузки на позвоночник метод усталостных нагрузок.
The resolutions stress that sanctions are not intended to have adverse humanitarian consequences for the civilian populations of the Democratic People's Republic of Korea.
В резолюциях подчеркивается, что санкции не призваны иметь негативные гуманитарные последствия для гражданского населения Корейской Народно-Демократической Республики.
Projects whose results are not intended for reuse in multiple locations
Проекты, результаты которых не предназначены для повторного использования в нескольких местах
Therefore, these aggregates are not intended to and do not reflect consolidated amounts,
Поэтому эти совокупные данные не предназначаются для отражения общих сумм и не отражают таковые,
They are not intended to alter or change the domestic rules
Они не преследуют цели изменить внутренние правила
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文