is not mandatoryis not compulsoryis optionalis not bindingis not obligatoryis not requiredis not necessaryis non-bindingwas not indispensablenot necessarily
is not mandatoryis not compulsoryis optionalis not bindingis not obligatoryis not necessaryis not requiredis not an obligation
не являются императивными
Примеры использования
Are not mandatory
на Английском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Official
Colloquial
The suspension system and the vertical position adjustment are not mandatory for vehicle of Class A or B.
Система подвески и механизм регулировки положения в вертикальном направлении не являются обязательными для транспортных средств класса А или В.
Currently they challenge proceedings are not mandatory and the relevant person may turn directly to court.
В настоящее время эти процедуры не являются обязательными, и соответствующее лицо может обращаться непосредственно в суд.
These examples are not mandatory elements of the FATF Standards,
Эти примеры не являются обязательными элементами Стандартов ФАТФ
although consultations are not mandatory.
хотя консультации и не являются обязательными.
the requirements of paragraphs 2 and 3 above are not mandatory.
третьего предложений данного пункта не являются обязательными.
Furthermore, it is necessary to clarify that those requirements are not mandatory for off-road vehicles.
Кроме того, необходимо уточнить, что эти требования не являются обязательными для механических транспортных средств повышенной проходимости.
some annexes to legal instruments include provisions that, by their terms, are not mandatory.
к правовым документам включают положения, которые по своим условиям не являются обязательными.
mutual positions of markings shown in the examples are not mandatory.
отношению друг к другу, показанные в примерах, не являются обязательными.
Sanctions, which are not supported by the UN Security Council, are not mandatory for all UN member states.
Санкции, которые не поддерживаются Советом Безопасности ООН, не являются обязательными для всех государств- членов ООН.
requirements and regulations are not mandatory in all ECE countries.
требования и нормы выбросов не являются обязательными во всех странах ЕЭК.
of course, are not mandatory and all interesting pastime,
конечно, не являются обязательным и интересным всем времяпрепровождением,
These sessions are not mandatory for students; their participation is up to them and their parents.
Эти занятия не являлись обязательными для учащихся, выбор осуществляет- ся детьми и их родителями.
It regrets that the measures taken to promote parity in elections are not mandatory.
Он испытывает сожаление в связи с тем, что принимаемые меры по поощрению паритетности на выборах не носят обязательный характер.
IADC recommendations have been developed quite recently and are not mandatory.
рекомендации МККМ были разработаны совсем не так давно и не носят обязательный характер.
abuse of narcotic drugs involve preparations for which certain control measures(such as a prescription requirement) are not mandatory under the 1961 Convention.
злоупотребления являются препараты, в отношении которых применение определенных мер контроля( например, предъявление рецепта) является необязательным согласно Конвенции 1961 года.
Time devoted to activities whose concern is the common good, are not mandatory and are unpaid.
Время, посвящаемое деятельности, главной целью которой является общее благо и которая является необязательной и неоплачиваемой.
By definition, best practices are not mandatory, and the IETF chose to make them Best Practices for a reason.
По определению, передовые практики не обязательны к применению, и ИПГИ делают их Передовыми практиками не случайно.
Most provisions of the agreement are not mandatory under the Law and can be negotiated with the State.
Большинство положений Закона относительно такого соглашения не носят жесткий характер, а могут быть согласованы с государством.
Table 7.1b Other International Standard Setting Organizations whose standards and regulations are not mandatory for compliance with WTO.
Таблица 7. 16 Другие международные организации стандартизации, чьи стандарты и правила не обязательны для исполнения в рамках Соглашений ВТО, но тем не менее широко соблюдаются.
However, it should be noted that the time frames specified in the Manual reflect typical timelines and are not mandatory.
Однако следует отметить, что предусмотренные в Руководстве сроки имеют общепринятый, а не обязательный характер.
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文