НЕ ОБЯЗАТЕЛЬНЫ - перевод на Английском

are not obligatory
are not-binding
do not bind
не связывают
не обязательны

Примеры использования Не обязательны на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Нащечники могут быть, но не обязательны.
Women may attend, but are not obligated.
для проверки напряжения не обязательны.
for voltage test is optional.
т. д. не обязательны.
malaria etc. are not compulsory.
Для написания экспертной системы для торговли, вовсе не обязательны профессиональные умения программиста.
Writing expert trading system does not require a skill of a professional programmer.
Чаевые приняты, но не обязательны.
Tipping is accepted, but not mandatory.
Эти поля не обязательны к заполнению, если Вы не хотите указывать такую информацию.
You are not required to fill in these fields if you do not wish to do so.
Но многие люди обманывают себя, говоря что такие занятия не обязательны для выполнения основной работы,
But many people lie to themselves by saying that such exercises are not required to perform basic work,
По определению, передовые практики не обязательны к применению, и ИПГИ делают их Передовыми практиками не случайно.
By definition, best practices are not mandatory, and the IETF chose to make them Best Practices for a reason.
Таблица 7. 16 Другие международные организации стандартизации, чьи стандарты и правила не обязательны для исполнения в рамках Соглашений ВТО, но тем не менее широко соблюдаются.
Table 7.1b Other International Standard Setting Organizations whose standards and regulations are not mandatory for compliance with WTO.
головоломки для внимательных игроков, которые не обязательны для прохождения, но могут отвлечь от атмосферы игры.
puzzles for attentive players who are not required to go through, but can distract from the atmosphere of the game.
Кроме того, Национальная комиссия по правам человека уполномочена выносить лишь рекомендации, и ее решения не обязательны для выполнения.
Moreover, the National Human Rights Commission was only empowered to make recommendations and its decisions were not binding.
Мнение, изложенное в документе TRANS/ WP. 30/ 2001/ 10, о том, что эти взятые на себя обязательства не обязательны, а могут применяться по усмотрению держателей книжек МДП, является очень опасной правовой ошибкой.
The view expressed in document TRANS/WP.30/2001/10 that these undersigned obligations are not obligatory, but optional for TIR Carnet holders, is a very dangerous legal mistake.
безопасные соединения не обязательны.
secure communications are not mandatory.
Не все суды и не всегда к этому мнению прислушивались, поскольку разъяснения Пленума не обязательны к исполнению.
But not all Ukrainian courts took this opinion into consideration since clarifications of the Plenum are not obligatory to follow.
Для диагностики Биполярного расстройства I депрессивные эпизоды хоть и не обязательны, но в течение заболевания они проявляются часто.
A depressive episode is not required for the diagnosis of Bipolar I Disorder, but depressive episodes are usually part of the course of the illness.
Указанные величины не обязательны, поскольку должны быть подтверждены в соответствии с производственными условиями
The stated values are not binding, as they have to be confirmed by SMI according to production conditions
Кроме того, украинские стандарты обязательны только для украинских товаров, а для импортных- не обязательны.
Besides, the Ukrainian standards are required only for Ukrainian goods and for imports- is not required.
три последних года которой не обязательны, специализирована: существует теоретическая,
for which the last three years is not mandatory, is divided between theoretical,
И хотя чаевые не обязательны, их высоко ценят и за них очень благодарят с неподдельной британской вежливостью.
Although it's not necessary to tip, it's always greatly appreciated and will be greeted with that endearing British politeness.
изменения критериев оценки совсем не обязательны.
that modifications to evaluation criteria should not be necessary.
Результатов: 73, Время: 0.0474

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский