ARE NOT PROVIDED - перевод на Русском

[ɑːr nɒt prə'vaidid]
[ɑːr nɒt prə'vaidid]
не предоставляются
are not provided
are not available
are not
are not granted
do not provide
are not given
are not afforded
not supplied
not accorded
не предусмотрены
does not provide
are not provided
were not included
does not include
no provision
are not envisaged
are not foreseen
does not contain
are not covered
were not prescribed
не обеспечиваются
are not provided
are not
are not available
were not assured
it does not provide
не обеспечены
are not provided
are not secured
are not guaranteed
are unfunded
are not ensured
не предоставляют
do not grant
fail to provide
do not offer
do not give
are not provided
do not accord
have not provided
shall not grant
do not confer
не предусматриваются
does not provide
are not provided
are not envisaged
does not envisage
does not include
did not stipulate
no provision
does not establish
are not included
не приводятся
are not
are not given
are not provided
did not provide
are not shown
do not give
did not cite
do not contain
не представляются
are not submitted
did not seem
do not appear
are not
are not presented
are not provided
не выдаются
are not issued
is not
are not given
do not issue
shall not be extradited
не предоставляется
is not provided
is not granted
is not
is not available
are not given
do not receive
does not provide
do not grant
не предусмотрено
не предусмотрена
не предусматривается

Примеры использования Are not provided на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Telephones are not provided, but students may install a phone on their own.
Телефон не предоставляется, но студенты могут установить его сами.
Image optimization in Ubercart cannot be performed by the regular means which are not provided by the add-on.
Оптимизация изображений в Ubercart штатными средствами надстройками не предусмотрена.
Benefits for newly established enterprises are not provided.
Льготы для недавно созданных предприятий не предусмотрены.
Just beach towels are not provided.
Просто пляжные полотенца не предоставляются.
Establishment of military formations or groups that are not provided for in legislation"-- art. 279.
Создание не предусмотренных законодательством вооруженных формирований или групп>>-- статья 279.
Young workers are not provided with appropriate training
Молодым работникам не предоставляется надлежащее обучение,
Salaries for judges are not provided by law.
Заработная плата судей не предусмотрена законом.
Our top sponsors are not provided with a copy of the delegate list.
Нашим основным спонсорам не предоставляется копия списка посетителей конференции.
Replenishment or partly withdrawal possibilities are not provided.
Возможность пополнения и частичного снятия не предусмотрена.
You may see other network names, but they are not provided by the library.
Вы сможете увидеть другие названия сетей, однако доступ к ним библиотека не предоставляет.
Detainees are not provided with a lawyer during the course of hearings.
В ходе слушаний задержанным не предоставляется адвокат.
Extra beds are not provided in this room type.
Установка дополнительных кроватей в номерах данной категории не предусмотрена.
Royalties for publication are not provided.
Выплата гонорара за публикации не предусматривается.
Children in conflict with the law are not provided with timely and adequate legal aid;
Детям, находящимся в конфликте с законом, не предоставляется своевременная и надлежащая юридическая помощь;
Children who are using existing bedding are not provided with any additional bedlinen.
При использовании детьми стандартных спальных мест номера дополнительное постельное белье не предоставляется.
Meals and noontime sleeping are not provided.
Пребывание детей в клубе не предусматривает питания и сон.
Persons who are not provided with work due to downtime.
Лица, не обеспеченные работой в связи с простоем.
Open the prescribed bleeding devices, as long as automatic bleeding devices are not provided.
Открыть предусмотренные спускные клапаны, если не обеспечен автоматический спуск воздуха.
After all, such prohibitions are not provided by the current legislation.
Ведь таких запретов действующее законодательство не предусматривает.
However, such references are not provided in this database and its search tool.
Но таких ссылок не дается ни в этой базе данных, ни в ее инструменте поиска.
Результатов: 257, Время: 0.0883

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский