The respondent parties are the State of Bosnia and Herzegovinathe Federation of Bosnia and Herzegovina and the Republika Srpska.">
Сторонами- ответчиками являются государство Босния и Герцеговинаthe most passive ones are the state officials. the past by some police officers,">consisting of the perception that the"police are the State, the police are the law", etc.;
что" полиция и есть государство, полиция и есть закон" и т. д.;It looks like the Fathers of the Nation, due to their mentality, cannot take the risk of getting rid of Soviet chimeras, and one of them are the state media.
Похоже, отцы нации в силу менталитета не рискуют избавиться от советских химер, и одна из них- государственная пресса.The people who have seized power in the Kremlin are not even convinced that they are the state- they are convinced that the state constitutes nothing and that it exists solely for those people for whom the state is an inexhaustible source of enrichment.
Люди, захватившие Кремль, уверены даже не в том, что государство это они, а в том, что государство- это ничто, а есть только они, для которых страна- неисчерпаемый источник обогащения.capacity to work or loss of a breadwinner are the State disability and loss of breadwinner allowances, radioactive pollution, are the State, departmental, territorial
радиоактивного загрязнения, являются государственные, ведомственные, территориальные,107 of the report, what are the State party's plans and position with respect to CEDAW's
каковы планы и позиция государства- участника в отношении общей рекомендации№ 24 Комитета,Public Libraries are the State Library and the Library of San Marino University,
Публичными библиотеками являются Государственная библиотека и библиотека Университета Сан-Марино,What are the State party's law and practice with respect to criminal investigations, including interrogation and arrest of women
Просьба сообщить о законодательстве и практике государства- участника в связи с проведением уголовных расследований,the Public Prosecutor's Office and the Police, which are the State institutions responsible for ensuring the safety of persons
прокуратуре и органах полиции, являющихся государственными учреждениями, которые отвечают за обеспечение безопасности населенияLegal subjects in the field of Traditional Knowledge are the State, local communities,
Субъектами правоотношений в области традиционных знаний являются государство, местные сообщества,The subjects of State registration are the State, communities, citizens,
Субъектами государственной регистрации являются государство, общины, граждане,The armed forces of Turkmenistan are the State military organization on which national defence is based.
Вооруженные Силы Туркменистана-- государственная военная организация, составляющая основу обороны Туркменистана,the Judiciary and the Police, which are the State bodies responsible for investigating such reports, The people's procuratorates are the State organs for legal supervision and have the powers to authorize arrests,
Государственные органы прокурорского надзора- народные прокуратуры- выполняют такие функции, как выдача ордера на арест,the main market investors are the State and the largest global private utilities,
Главные инвесторы рынка- Государство и крупнейшие глобальные частные энергетические компании,What action was the State party taking to prevent orders of that kind?
Какие действия предпринимает государство- участник в целях предупреждения появления приказов такого рода?Was the State party considering improving that system?
Намеревается ли государство- участник совершенствовать эту систему?What was the State party's position on that issue?
Какова позиция государства- участника по этому вопросу?
Результатов: 47,
Время: 0.0587