quality assessmentassessing the qualityevaluating the qualityquality evaluationof an estimation of qualityto measure the qualityqualitative assessmentsquality rating
quality assessmentevaluation of the qualityassessing the qualityevaluating the qualityestimation of qualitymeasurement of the qualityquality reviewquality appraisals
quality assessmentassess the qualityevaluation of the qualityevaluating the quality
Примеры использования
Assessing the quality
на Английском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Official
Colloquial
official correspondence and publications; assessing the quality of contractual translations;
официальной корреспонденции и публикаций; оценка качества письменных переводов,
Inspections concentrate more systematically on assessing the quality of management of field operations
Инспекции более систематическим образом сосредоточиваются на оценке качества управления операциями на местах
Ongoing activities include improving access to once-a-month injectable contraceptives and assessing the quality of contraceptives.
Реализуемые на постоянной основе мероприятия включают расширение доступа к ежемесячно инъекцируемому контрацептивному средству и оценку качества контрацептивов.
Also, a more extensive framework for assessing the quality of intervention delivery has been included.
Кроме того, в это издание был включен более широкий список показателей для оценки качества программ.
Assessing the quality of census operations and of overall coverage,
Однако для многих стран проблемой остается оценка качества проведения переписей,
On approval of the Main methodological provisions for assessing the quality of statistical information:
Об утверждении Основных методологических положений по оценке качества статистической информации:
CMA in monitoring corporate financial reporting, including assessing the quality of auditors.
уточняющее роль УРК в контроле за финансовой отчетностью корпораций, включая оценку качества аудиторов.
At present the IMF is working on elaborating a framework for assessing the quality of data used for macroeconomic analysis.
В настоящее время МВФ работает над созданием основы для оценки качества данных, используемых в целях макроэкономического анализа.
Continuing to promote discussion among multiple stakeholders on assessing the quality of development cooperation, while taking account of their needs,
Продолжения практики вовлечения многочисленных заинтересованных сторон в обсуждения по вопросу об оценке качества сотрудничества в целях развития,
Assessing the quality and coverage of data on gender equality
Оценка качества и охвата данных по вопросам гендерного равенства
The full members are those organizations which responsible for assessing the quality of universities and educational programs.
Полными членами являются организации, ответственные за оценку качества вузов или образовательных программ.
The absence of and the need to develop a comprehensive framework for assessing the quality of education had been recognized.
И необходимость разработки всеобъемлющих рамок для оценки качества образования.
A question on assessing the quality of the national information available on drug patterns and trends was included in the revised biennial questionnaire.
В пересмотренный вопросник за двухгодичный период был включен вопрос об оценке качества имеющейся национальной информации о формах, характере и тенденциях явлений, связанных с наркотиками.
Assessing the quality of such reports is an important step towards differentiating perfunctory references to gender-related terminology from more attentive analysis of gender equality issues.
Оценка качества таких докладов выполняет важную функцию в разграничении случаев формального использования гендерной терминологии и более внимательного анализа вопросов гендерного равенства.
who are also professionals in assessing the quality of fabrics.
также профессионалов в вопросе оценки качества тканей.
It was recommended that WHO give due attention to enhancing and assessing the quality and performance of surveillance systems for victim assistance in affected countries.
Было рекомендовано, чтобы ВОЗ уделяла должное внимание повышению и оценке качества и эффективности систем наблюдения за оказанием помощи пострадавшим в затронутых странах.
of user activity and the amount of time spent by users on a particular website while assessing the quality of this site.
посетители на сайтах и сколько времени на них проводят, зависит оценка качества этих сайтов поисковыми системами.
Ongoing work is focused on assessing the quality and completeness of the data about diagnoses
Текущая работа сосредоточена на оценке качества и полноты данных о диагнозах
Ongoing activities include improving access to once-a-month injectable contraceptives and assessing the quality of contraceptives.
В порядке осуществления текущей деятельности обеспечивается расширение доступа к применяемым раз в месяц и инъекционным средствам контрацепции и оценка качества противозачаточных средств.
It provides a structured approach for assessing the quality of conceptual choices related to pricing
Они обеспечивают упорядоченный подход к оценке качества концептуальных вариантов, связанных с определением цен
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文