ОЦЕНИВАТЬ - перевод на Английском

assess
оценивать
оценка
проанализировать
анализ
начислить
распределить
evaluate
оценивать
оценка
проанализировать
анализ
measure
мера
показатель
измерять
оценивать
измерение
мероприятие
мерилом
assessment
оценка
налогообложение
анализ
оценивать
оценочный
взносов
начисления взносов
to estimate
оценивать
рассчитать
для оценки
подсчитать
для расчета
спрогнозировать
прикинуть
смету
предположить
rate
ставка
показатель
скорость
уровень
коэффициент
курс
доля
частота
тариф
норма
value
стоимость
значение
ценность
величина
значимость
сумма
полезность
ценим
сбытовых
стоимостном
appraise
оценивать
оценка
to gauge
оценивать
оценки
определить
измерить
измерения
appreciate
ценю
признателен
оценить
благодарен
понимаю
приветствуем
отмечаем
выражаем признательность
с признательностью отмечаем
осознаем

Примеры использования Оценивать на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Клиенты могут оценивать/ оставлять отзыв на продукты.
Customers can Rate/ Review Products.
Оценивать эффективность маркетинговых акций и планировать проведение новых.
To plan and assess the effectiveness of marketing campaigns.
Железо оценивать бессмысленно, а вот людей- есть смысл.
It does not make sense to value iron, but it makes sense to value people.
Зачем кто-то должен оценивать нашу собственность?
Why should anyone appraise our property?
Как вы будете оценивать результаты основание для периодического контроля.
How you will measure the results the basis for periodic review.
Одна будет оценивать заявления по финансовым критериям.
One will evaluate the applications against the financial criteria.
Мы должны оценивать и решать каждый вопрос по существу.
We must assess and decide each issue on its merits.
Как оценивать нерыночный труд- это очень сложный вопрос.
How to value non-market labour activities is a contentious issue.
Критически оценивать роль Международного комитета по стандартам бухгалтерского учета.
Appraise critically the role of the International Accounting Standards Committee.
Оценивать влияние глобализации на людские ресурсы.
Appreciate the impact of globalization on human resources.
Оценивать только те условия и события,
Measure only the condition
Которую до сих пор принято оценивать как несерьезную.
Which is still accepted to estimate how serious.
Почему вы позволили новичку оценивать то вино?
Why would you let a novice rate that wine?
Оценивать возможность, сроки
Evaluate possibility, terms
Оценивать и адаптировать электронные письма к различным аудиториям и ситуациям.
Assess and adapt emails to different audiences and situations.
И наконец, политикам следует оценивать их потребности, прежде чем тратить миллиарды долларов на вооружения.
Finally, politicians should value their necessities before spending billions of dollars on weapons.
Составлять и оценивать схемы финансовой реорганизации для конкретных ситуаций.
Carry out and appraise financial reorganization schemes for given situations.
В среду участники Летней Школы ЛССИ узнали, как оценивать нелинейные траектории посредством моделирования с латентными кривыми.
On Wednesday, the participants learned how to estimate nonlinear latent curve models.
Формат диалога позволил участникам свободно обмениваться идеями и полнее оценивать взаимные интересы.
The dialogue format allowed members to freely exchange ideas and better appreciate mutual interests.
В показателях должно указываться, каким образом программа будет оценивать и обеспечивать ожидаемые достижения.
The indicators should specify how the programme would measure and achieve the expected accomplishment.
Результатов: 5542, Время: 0.2621

Оценивать на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский