ОЦЕНИВАТЬ ЭФФЕКТИВНОСТЬ - перевод на Английском

assess the effectiveness
оценивать эффективность
оценки эффективности
оценивать результативность
анализировать эффективность
проанализировать эффективность
evaluate the effectiveness
оценивать эффективность
оценки эффективности
анализа эффективности
оценки результативности
evaluate the efficiency
оценить эффективность
оценки эффективности
measure the effectiveness
измерить эффективность
оценивать эффективность
для измерения эффективности
evaluating the effectiveness
оценивать эффективность
оценки эффективности
анализа эффективности
оценки результативности
to judge the effectiveness
оценивать эффективность
судить об эффективности
assess the performance
оценивать работу
оценить деятельность
оценки деятельности
оценивать эффективность
оценки работы
оценку результативности
to evaluate the performance
оценить работу
для оценки работы
оценки эффективности
оценивать эффективность
оценить результаты

Примеры использования Оценивать эффективность на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Мы должны периодически оценивать эффективность и успех наших методов борьбы с терроризмом и экстремизмом.
We must periodically evaluate the effectiveness and success of our methods of combating terrorism and extremism.
Кроме того, она заострила внимание на непрерывной работе министерства по созданию системы, которая позволит оценивать эффективность проектов по« зеленой» экономике.
She also highlighted the Ministry's continuous work to develop a system that would allow evaluating the effectiveness of projects relating to the Green Economy.
Кроме того, государству- участнику следует оценивать эффективность и результативность таких учебных/ просветительских программ.
In addition, the State party should assess the effectiveness and impact of such training/educational programmes.
Во-первых, они помогают отдельным странам оценивать эффективность своих национальных ответных мер,
First, they can help individual countries evaluate the effectiveness of their national response,
Директивным органам часто приходится оценивать эффективность политических инструментов как средств изменения поведения отдельных лиц
Policymakers often have to assess the effectiveness of policy tools in terms of changing behaviours in individuals
Комиссия вновь рекомендует администрации оценивать эффективность профессиональной подготовки с точки зрения как отдельных сотрудников, так и Организации.
The Board reiterates its recommendation that the Administration evaluate the effectiveness of training for both the individual and the Organization.
Предлагаемые аналитические рамки помогут странам оценивать эффективность экономической и социальной политики по достижению целей.
The analytical framework proposed will help countries assess the effectiveness of economic and social policies towards the goals.
либо они могут оценивать эффективность политики и уже принятых мер.
or they may evaluate the effectiveness of policies and measures already adopted.
Оценивать эффективность и влияние учебных программ
Assess the effectiveness and impact of training programmes
С помощью этого набора отчетов можно выполнять анализ социальной активности и оценивать эффективность социальных действий, связанных с сайтом.
This set of reports helps to analyze social activity and evaluate the effectiveness of social actions associated with the site.
Мы будем оценивать эффективность ПРООН на основе ее вклада в оказание помощи охватываемым программами странам в выполнении их национальных планов и стратегий развития.
We would assess the effectiveness of UNDP through its contribution in assisting programme countries in the achievement of their national development plans and strategies.
живут в неблагоприятных жилищных условиях, и периодически оценивать эффективность жилищной политики;
of persons who are homeless or inadequately housed and periodically evaluate the effectiveness of housing policies;
Эти новые системы позволят руководителям операций на местах чаще оценивать эффективность и последствия их деятельности.
These new systems will permit field managers to more frequently assess the effectiveness and impact of their activities.
Комитет рекомендовал государству- участнику оценивать эффективность национального механизма по улучшению положения женщин
the Committee recommended that the State party evaluate the effectiveness of its national machinery for the advancement of women
в свете технологических изменений, и оценивать эффективность национальной политики в области инновационной деятельности.
in particular LDCs, to respond to technological changes and assess the effectiveness of domestic innovation policy.
контроля за соблюдением, и оценивать эффективность системы управления рисками;
compliance controls and evaluate the effectiveness of risk management;
она могла лучше оценивать эффективность этой меры.
it could better assess the effectiveness of this measure.
анализировать торговые показатели и оценивать эффективность скопированных сделок.
how to analyze trading performance and evaluate the effectiveness of copied trades.
Комиссия будет оценивать эффективность стимулирующей роли этих надбавок.
how the Commission would assess the effectiveness of the allowances as incentives.
Используя трекеры, вы можете с высокой достоверностью определять источник установки и оценивать эффективность рекламной кампании.
By using trackers, you can determine the installation source with high level of confidence and evaluate the effectiveness of an advertising campaign.
Результатов: 165, Время: 0.0623

Оценивать эффективность на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский