ASSISTANCE TO PERSONS - перевод на Русском

[ə'sistəns tə 'p3ːsnz]
[ə'sistəns tə 'p3ːsnz]
помощь лицам
assistance to persons
aid to persons
assistance to people
assistance to individuals
aid to individuals
help to persons
содействие лицам
assistance to persons
помощь людям
helping people
assistance to people
aid to people
intervention for people
assistance to persons
relief to the people
помощи лицам
aid to individuals
assistance to persons
assistance to individuals
to assist persons
aid to persons
for the care of persons
to help those
assistance to people

Примеры использования Assistance to persons на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
After indicator(e), add the following new indicator:"(f) Increased assistance to persons suffering from mental trauma.
После показателя( е) добавить следующий новый показатель, который гласит:<< f Расширение помощи лицам, страдающим от психологических травм.
provide independent assistance to persons facing discrimination.
оказывать независимую помощь лицам, которым угрожает дискриминация.
deliver humanitarian assistance to persons affected by the crisis.
доставке гуманитарной помощи лицам, затрагиваемым кризисом.
The objective is to offer adequate protection and assistance to persons displaced within their country.
Цель заключается в том, чтобы обеспечить надлежащую защиту и помощь лицам, перемещенным внутри своих стран.
social and legal assistance to persons from the target group.
социальной и правовой помощи лицам из целевой группы.
provided independent assistance to persons facing discrimination.
оказывает независимую помощь лицам, столкнувшимся с дискриминацией.
which recognizes the role of the affected State in facilitation of prompt and effective assistance to persons affected by a disaster.
в котором признается роль пострадавшего государства в облегчении оказания оперативной и эффективной помощи людям, пострадавшим в результате бедствия.
Assistance insurance, which covers assistance to persons in travel or away from their place of residence;
Страхование содействия, которое покрывает оказание содействия лицам, находящимся в путешествии или вдали от места их постоянного жительства.
The SPT recommends that Benin guarantees access to legal assistance to persons without sufficient resources.
ППП рекомендует Бенину гарантировать доступ к правовой помощи для лиц, которые не имеют достаточных ресурсов.
Reception and assistance to persons arriving on the territory of Russia from Ukraine was provided on an unprecedented scale in 2014.
Прием и оказание помощи лицам, прибывающим на территорию России из Украины, в 2014 году были организованы в беспрецедентных масштабах.
The Penal Enforcement Inspectorate provides social assistance to persons serving sentences not involving isolation from society.
УИИ оказывают социальную помощь осужденным к наказаниям, не связанным с изоляцией от общества.
In 2008 there was implemented the Federal Law‘On Public Oversight of Human Rights in Places of Detention and Assistance to Persons in Places of Detention.
Федеральный закон от 10. 06. 2008№ 76- ФЗ« Об общественном контроле за обеспечением прав человека в местах принудительного содержания и о содействии лицам, находящимся в местах принудительного содержания».
The United Nations Convention on the Law of the Sea sets out the duty to render assistance to persons in distress at sea
В Конвенции Организации Объединенных Наций по морскому праву установлены обязанность оказывать помощь лицам, терпящим бедствие на море,
It was recalled that the duty to render assistance to persons in distress at sea was a fundamental obligation under international law,
Было указано, что обязанность оказывать содействие лицам, терпящим бедствие на море, является основополагающим обязательством по международному праву,
Assistance to persons affected by the disaster is indispensable,
Помощь людям, пострадавшим от бедствия, необходима,
distress or for rendering assistance to persons, ships or aircraft in danger
при необходимости оказать помощь людям, а также судам водного
legal and relief assistance to persons persecuted for their opposition to apartheid
юридической и чрезвычайной помощи лицам, которые подвергались преследованиям за борьбу против апартеида,
provide legal assistance to persons persecuted under the apartheid legislation of South Africa and relief
оказанию юридической помощи лицам, подвергающимся судебному преследованию по южноафриканскому законодательству эпохи апартеида,
the Government of Nicaragua to provide relief and emergency assistance to persons affected by the aftermath of the war,
направленные на оказание поддержки и чрезвычайной помощи лицам, пострадавшим в результате войны,
increasing humanitarian assistance to persons unlikely to become self-sufficient on their own.
расширения гуманитарной помощи лицам, которые вряд ли станут самообеспеченными самостоятельно.
Результатов: 96, Время: 0.0723

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский