ATTENTION TO PARAGRAPH - перевод на Русском

[ə'tenʃn tə 'pærəgrɑːf]
[ə'tenʃn tə 'pærəgrɑːf]
внимание на пункт
attention to paragraph

Примеры использования Attention to paragraph на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
He drew attention to paragraph 23 concerning health insurance
Он привлекает внимание к пункту 23, касающемуся медицинского страхования,
The Group wishes to draw attention to paragraph 9 of resolution 1952(2010), in which it is stated that.
Группа хотела бы привлечь внимание к пункту 9 резолюции 1952( 2010), который гласит.
The Chairman drew attention to paragraph 70 of the memorandum and invited Committee members to comment on it.
Председатель привлекает внимание к пункту 70 меморандума и предлагает членам Комитета обсудить его.
May I also draw your attention to paragraph 40 and the relevant part of paragraph 49 of the report(A/52/250)
Позвольте также привлечь Ваше внимание к пункту 40 и соответствующей части пункта 49 доклада( A/ 52/ 250)
May I also draw your attention to paragraph 45 of section IV
Кроме того, позвольте привлечь Ваше внимание к пункту 45 раздела IV
In that connection, he drew attention to paragraph 9 and 10 in Annex III to the report of UNCITRAL on its forty-third session document A/65/17.
В связи с этим оратор привлекает внимание к пунктам 9 и 10 приложения III к докладу ЮНСИТРАЛ на ее сорок третьей сессии документ A/ 65/ 17.
Ms. Udo(Nigeria) drew attention to paragraph 11 of document A/60/78/Add.1 and stressed the importance
Гжа Удо( Нигерия) привлекает внимание к пункту 11 документа A/ 60/ 78/ Add. 1
he drew attention to paragraph 1 of the commentary on article 7 A/49/10.
то он привлекает внимание к пункту 1 комментария к статье 7 A/ 49/ 10.
drawing particular attention to paragraph 14.
привлекая особое внимание к пункту 14.
She nevertheless drew attention to paragraph 1, where it was recommended the treaty bodies adopt the guidelines"inter alia through inclusion, in an appropriate manner, in their rules of procedure.
Тем не менее она привлекает внимание к пункту 1, в котором договорным органам рекомендуется принять руководящие принципы" в том числе посредством их надлежащего включения ими в свои правила процедуры.
Drawing attention to paragraph 10, he said that it had been slightly rephrased as compared with the previous year's resolution to take into account the recommendation contained in paragraph 27 of document A/59/33.
Привлекая внимание к пункту 10, он говорит, что его формулировка была несколько видоизменена по сравнению с прошлогодней резолюцией в целях учета рекомендации, содержащейся в пункте 27 документа A/ 59/ 33.
drew attention to paragraph 3B.47 of the proposed programme budget,
привлекает внимание к пункту 3В. 47 предлагаемого бюджета по программам,
In one example, the Office of Internal Oversight Services called attention to paragraph 45, in which it is stated erroneously that the audit recommendations of the Office regarding Medical Services
Так, например, Управление служб внутреннего надзора привлекло внимание к пункту 45 доклада, в котором ошибочно указывается, что аудиторские рекомендации Управления, касающиеся медицинских служб
The PRESIDENT drew attention to paragraph 43(CCW/P. V/CONF/2007/CRP.1, para. 20), as amended in the non-paper,
ПРЕДСЕДАТЕЛЬ привлекает внимание к пункту 43( CCW/ P. V/ CONF/ 2007/ CRP. 1,
His delegation also wished to draw attention to paragraph 4 of the draft resolution, which referred to
Делегация Японии хотела бы также обратить особое внимание на пункт 4 проекта резолюции,
She drew particular attention to paragraphs 3, 5, 6 and 10.
Она привлекает особое внимание к пунктам 3, 5, 6 и 10.
The President also drew attention to paragraphs 36 and 37 of the agreed conclusions.
Председатель обращал также внимание на пункты 36 и 37 согласованных выводов.
In that connection, he drew attention to paragraphs 36 and 37 of the report.
В связи с этим оратор обращает внимание на пункты 36 и 37 этого доклада.
He drew particular attention to paragraphs 1, 2, 3 and 4.
Он обращает особое внимание на пункты 1, 2, 3 и 4.
In that connection, he drew attention to paragraphs 533 and 534 of the report.
В этой связи Председатель Комиссии обращает внимание на пункты 533- 534 доклада.
Результатов: 298, Время: 0.0598

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский