BAD MANNERS - перевод на Русском

[bæd 'mænəz]
[bæd 'mænəz]
плохие манеры
bad manners
дурные манеры
bad manners
дурным тоном
bad manners
mauvais ton
невоспитанность
bad manners
моветоном

Примеры использования Bad manners на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
is considered bad manners and disrespect for the customers.
в современном мире это считается дурным тоном и неуважением к клиентам.
the smoke in her presence is considered bad manners not only in cab, but in principle.
курить в ее присутствии считается дурным тоном не только в такси, но и в принципе.
As well as their local events, they have so far brought acts such as The Toasters, Bad Manners, The Slackers, New York Ska-Jazz Ensemble, and The Aggrolites to the region.
За свою историю PASO выступали на одной сцене с такими группами как The Toasters, Bad Manners, The Slackers, New York Ska- Jazz Ensemble и The Aggrolites.
The new line-up included ex-members of the ska group Bad Manners and guitarist Gary Valentine of Blondie.
В новый состав ансамбля вошел один из бывших музыкантов группы Bad Manners и гитарист Гэри Лэчмен Валентайн из Blondie.
its absence as a supplement to the basic costume can be considered bad manners.
его отсутствие, как дополнения к основному костюму можно считать моветоном.
Sims with Bad Manners can try to be Friendly,
Персонажи с плохими манерами могут постараться быть дружелюбнее,
Please, for me you will forgive the bad manners of my brothers. You are Dolores, I presume?
Пожалуйста, простите моих невоспитанных братьев и сестер вы Долорес, как я полагаю?
bottled beer does not perceive and even believe their bad manners.
баночное и бутылочное пиво вовсе не воспринимают и даже считают их дурным тоном.
even more, such hob-a-nob treatment of noise-like signals is bad manners, but, nevertheless, the experiment will make it possible to obtain a rough approximate estimate and avoid at the same time many pages of analytical proof.
подобное фамильярное обращение с шумоподобными сигналами является дурным тоном, но, тем не менее, эксперимент позволит получить грубую приближенную оценку и одновременно избежать многих страниц аналитического доказательства.
good night- these are all“bad manners.”.
не пожелать спокойной ночи- все это« дурные манеры».
Visiting an Englishman without an invitation is considered a bad manner; he can simply close the door before you.
Прийти в гости к британцу без приглашения считается дурным тоном, перед незваным гостем могут просто захлопнуть дверь.
others case will be remembered as one of the Tribunal's cases that was conducted in the worst manner, as a consequence of which the individuals accused of(and probably responsible for)
можно сделать вывод, что дело Харадиная и других запомнится как одно из дел, рассмотрение которых Трибуналом было проведено наихудшим образом, в результате чего лица, обвиняемые( и, возможно, виновные)
Is bad manners!
Это плохие манеры!
That's bad manners.
Какие дурные манеры.
It's simply bad manners.
Это просто плохие манеры.
It's bad manners.
Это плохое воспитание.
It's bad manners, but… loser.
Это плохие манеры, но… неудачница.
That's just bad manners.
Это просто дурной тон.
You taught him bad manners.
Вы его плохо воспитали.
It's also bad manners.
А также хороших манер!
Результатов: 168, Время: 0.0542

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский